В прошлый раз я рассказывала, как мы с Таро побывали в изакайе (японский бар) в городе Наха (Окинава), но посещением одного заведения Таро не ограничился, ему захотелось отведать что-нибудь эдакого - требухи на углях (говяжьих кишок).
И мы заглянули в один маленький ресторанчик.
Там вкусно пахло жареным мясом и было много посетителей, в том числе, иностранцев.
Таро заказал требуху, повар тут же стал готовить это блюдо. Было интересно наблюдать с какой любовью он это делает.
Красиво вспыхивало пламя, озаряя спокойное сосредоточенное лицо японца.
Сковородки и половники, висящие у плиты, темный угол крошечной ухни заливало от огня золотистым теплым светом, по стенам разбегались причудливые тени.
Этот таинственный свет создавал удивительно приятное ощущение уюта, от него на душе становилось очень спокойно и тепло.
Не зря говорят, что в живом огне есть нечто магическое, притягательное и манящее...
У барной стойки сидела хрупкая блондинка с внешностью ангела, она тоже, как и Таро, ела требуху, запивая ее пивом.
Девушка фотографировала окинавское блюдо с разных ракурсов - видно было, что еда ей очень нравилась.
В этой маленькой изакайе готовят и другие интересные кушанья, меню здесь просто огромное.
Таро не успокоился, заказал еще говяжью печень и сердце. Аромат шел такой, что я хоть и была сыта, но все же попробовала и удивилась - это было потрясающе! Вот, вроде бы, совсем простые блюда, а как же вкусно!
Не зря говорят, что у повара должны быть "вкусные" руки.
Таро пил красное вино, его здесь подают со льдом вот в таких больших кружках.
А я потягивала ледяной "санпинча" (традиционный окинавский жасминовый чай) и наблюдала за увлеченной работой мастера. Он любезно разрешил мне пофотографировать.
Потом, просматривая фотографии, обнаружила, что в кадр случайно попала рука повара, она была вся в ожогах.
Слышала, что для поваров ожоги и порезы - это неизбежно, будь ты хоть самый наиаккуратнейший человек в мире.
Но для настоящих мастеров своего дела, говорят, в этом нет трагизма, они будто не замечают микротравмы. Видимо, когда увлечен творческим процессом приготовления пищи подобные "мелочи" ускользают за край сознания.
А еще повар - это очень добрый человек, иначе он не может кормить людей.
И думаю, очень важно, когда гости говорят поварам, как им было вкусно.
Когда к нам с Таро приезжал мой сын, мы все вместе отдыхали на острове Ики. Помню, как-то после пляжа, зашли в маленький ресторанчик в центре города.
Там хмурый, неразговорчивый повар приготовил нам "омурайс" и подал его с соусом собственного приготовления.
После обеда мы поблагодарили повара за вкусную еду, а я искренне восхитилась вкусом блюда и спросила - из чего же приготовлен такой потрясающий соус?
Ох! Вы бы видели каким счастьем вдруг озарилось лицо этого, казалось бы, угрюмого японца!
Он вдруг превратился в очень разговорчивого и приветливого человека. Подробно описал рецепт, рассказал, что на приготовление соуса уходит целых полгода, а заканчивается он на столах посетителей мгновенно.
Но, как оказалось, что за много-много лет повар-японец впервые только от нас услышал похвалу своему творению.
А вы, уважаемые читатели, не скупы на похвалу поварам?
Кто хочет материально поддержать мой блог, нажмите тут.
Уважаемые читатели!
Пожалуйста, ставьте лайки, пишите комментарии и делайте репосты! Благодарна за Вашу подписку и донаты - этим Вы поддерживаете мой блог!
Группа в ОК - https://ok.ru/mynippon
Группа в ВК - https://vk.com/my_nippon
Также, возможно, интересно будет почитать:
Предыдущая статья: