Не хочу загружать вас темой о древних языках и языковых корнях. Потому что они подойдут для диссертаций, научных статей и исследований. Моя же задача постараться узнать ваше мнение и суждения: «Почему современный русский язык на таковой уже не похож?» Внимательно вслушайтесь как общается молодежь, школьники и даже дети в детском саду. Я уже молчу про людей среднего возраста. Что произошло такого, что вместо «Здравствуйте!» или лучше сказать «Желаем здравствовать (здоровья)», стали говорить «Хеллоу». А вместо слова «родители» появилось куча заменителей, которые просто стирают из сознания понимание того, что надо проявлять уважение к родным и самым близким?
Слова заменители: почему не несут смысловой нагрузки?
По сути, мы можем заменить любое слово на синоним или иностранное. И это не будет считаться ошибкой или чем-то плохим. Нет! Просто заменители иностранного происхождения или сокращения не несут смысловой нагрузки. Человек меняет свой внутренний код, происходит сбой и …. И мы имеем то, что называется модой на однотипность. Отсюда возникает нестерпимое желание как-то вести себя иначе, не так как все. Именно этот сбой заставляет людей на белое говорить черное.
Немного запутанно выразилась? Тогда объясню. Нарушение родового или национального кода приводит к сбою восприятия мира. Современные славяне уже так себя «замусорили» иностранными словами, желанием жить как «на западе», что на 65% молодых людей смотреть страшно. У них полностью стерто восприятие настоящего мира. Они уверены: что одинаковые фото в соцсети (например, в пижаме с букетом цветов) это правильно. Увеличить какую-нибудь часть тела тоже правильно.
Мода на искусственный внешний вид, однотипность проявляется во всем буквально. А начало-то берется с лексического запаса, использования слов. Ну, зачем говорить «маник», вместо «уход за ногтями». Или «фейс» вместо «лицо»? Почему не выражаться языком предков – славян? Не обязательно использовать совсем древние, вышедшие из обихода. Есть и современный аналог с минимальным количеством иностранных заменителей. Как говориться, по словарю Даля.
Попробуем?
Чтобы понять правильность мною сказанного, а именно замена восприятия мира, попробуйте проделать следующее: минимизировать в лексиконе поток сокращений, модных словечек и матерных выражений. Постарайтесь продержаться хотя бы неделю и потом сравните свое мировосприятие.
Если сразу тяжело провести замену, прекрасно понимаю вас. Тогда начните с малого: убираем негативные и матерные слова. Заменяем приветствие и пожелания на ночь на русские фразы: «Доброе утро» и «Спокойной ночи». Вспомните, как часто вы желаете «Приятного аппетита!», говорите «Будьте здоровы!» или «Для здоровья!». Именно «для здоровья», а не «на здоровье». Потому что человек употребляет пищу для восполнения сил, а не для того, чтобы их отдать.
Почему так важно следить за правильностью построения речи? Дело в том, что человек состоит из воды. А любая жидкость имеет свойство накапливать положительное или отрицательное. Это доказано учеными всех стран. Любое слово это код, который либо убивает, либо ранит, либо окрыляет. Но это совершенно другая история, о которой мы поговорим в следующий раз!