Найти тему
Кавычки-ёлочки

Фразы, которые выдают вашу безграмотность. Произносите пореже их

Оглавление

— Стас, почему такой грустный?

— Да со своей Машкой поругались. Говорит, я безграмотный.

— Подожди, не замечал за тобой ничего безграмотного?

— Да нет вроде. Просто сказал ей: «Давай порешаем наши проблемы».

— Ну ты даёшь! Неудивительно, что она обиделась.

Некоторые из этих ошибочных выражений употребляются настолько часто, что мы даже не замечаем этого.

Это более лучший вариант

Говорят, есть такая девушка по имени Света, которая из Иванова. Она, сама того не зная, создала интернет-мем благодаря своей фразе «Мы стали более лучше одеваться».

В русском языке образовать сравнительную степень прилагательного можно двумя путями: либо изменить это слово (например, «Жираф выше собаки»), либо добавить усиление «более», но тогда само прилагательное оставить как есть (например, «Жираф более высокий, чем собака»).

Способы равноценные и равнозначные, нет разницы ни в стилистике, ни в чём-либо ещё.

«Пошли домой», «пошлите»

У глагола «пойти» сразу три верных варианта в повелительном наклонении: пойдём, пойдемте или идем, идёмте (от слова «идти»).

Пошли, пошлите — это прошедшее время от «пойти» или повелительное наклонение от «послать» («пошлите его куда подальше»).

«Давай порешаем»

Откуда вообще взялось такое употребление глагола «порешать»?

Он употребляется только в таком смысле: «Провести некоторое время, решая что-либо. Порешать задачки».

-2

Однако в последнее время люди стали использовать его как синоним «обсудить» или «решить».

«Давай порешаем этот вопрос!» — звучит так, будто вы собираетесь торговаться на базаре. Лучше сказать «обсудим» или просто «решим».

«Сейчас пожарники придут»

Ох уж эти пожарники. Только не спешите представлять себе бравых мужчин в касках с брандспойтами. Настоящие пожарники — это маленькие жучки, которые, скорее всего, сами в панике разбегутся при виде огня.

Представьте себе пожарную часть, где вместо людей трудятся эти насекомые. «Внимание! Пожар! Все жуки на выезд!» И смешно, и грустно.

А вот люди, которые на самом деле тушат пожары, называются пожарными. Да, звучит, возможно, не так забавно, зато правильно. И им самим так больше нравится, о чём говорят многочисленные лингвистические источники.

Давайте проявим уважение к этим отважным людям и будем называть их правильно. А то, не дай Бог, однажды на пожар приедет команда энтомологов с сачками вместо шлангов!

«Двухтысячнодвадцать четвёртый год»

С каких пор в речи начали говорить «двухтысячно»? Эта ошибка только в речи, но её делают не только публичные личности.

Куда делось отчётливое произношение «две тысячи двадцать четвёртый»?

Мне всё равно на тебя...

Речевая ошибка, которая называется смешением устойчивых выражений.

Есть фраза «мне наплевать на тебя» и похожая по значению «мне всё равно» — сочетание, которое не употребляется с предлогами и существительными.

Вот чем можно заменить: «я равнодушен к тебе», «ты меня совершенно не волнуешь».

«Займи мне»

Денежные вопросы не только банковский счёт опустошают, но иногда серьёзно заставляют шевелить извилинами.

-3

На самом деле, если вам нужны деньги, правильно говорить «Одолжи мне» или «Можно занять у тебя?». А вот просить кого-то «занять вам денег» — это как просить кого-то поголодать за вас. Нелогично и немного эгоистично.

Извиняюсь

Отношение к этом слову меня двоякое. Глагол считается разговорным, а в некоторых словарях и просторечным, к тому же словесники его никогда не любили.

Про него всегда писали примерно так:

«Оно употребляется отрывочно, вне сочетания с другими словами, служит формальным словесным знаком, произносимым при определенных обстоятельствах, — знаком, мало соответствующим этим обстоятельствам: полного значения просьбы здесь не выражается».

Однако объяснение, что возвратный постфикс -ся обращает действие только на себя, не выдерживает никакой критики. А как же «обниматься» или «бороться»?

Непривычно видеть подобные объяснения, поскольку в школе возвратные глаголы учили достаточно хорошо.

«Иди поиграйся!»

Итак, вы отправляете ребенка играть, но не знаете, как правильно это сказать. «Иди, поиграйся» или «Иди, поиграй»?

Оказывается, «играться» — это такой разговорный вариант, который отлично подходит для песочницы, но не очень-то вписывается в «высокое общество» грамотной речи. Как будто слово надело джинсы и кроссовки вместо туфель и костюма с бабочкой.

«Играться» обычно употребляют, когда речь идет о предметах или животных. «Не играйся с огнём!» — говорим мы, когда ребенок тянется к спичкам. Или «Поиграйся с котёнком» — когда хотим отвлечь малыша от компьютера.

Конечно, я не считаю вариант «поиграйся» совсем уж безграмотным. Это просто разговорный стиль, который вполне можно использовать в неформальной обстановке. Но лично я предпочитаю не злоупотреблять этой формой, чтобы не навлечь гнев учителей русского языка.

«Крайний раз тебе говорю!»

А вот эта фраза может довести обычного грамотного человека до нервного тика. Откуда взялась эта странная замена «последнего» на «крайний»? Оказывается, всё дело в морских суевериях!

Представьте себе бравого моряка, который собирается в рейс. «Последний рейс? Ни за что! Это же к беде!» — думает он и говорит: «Крайний». Лётчики тоже подхватили эту традицию и говорят: «Последний полёт? Вы в своём уме?».

Но одно дело профессиональное суеверие, которое совершенно объяснимо, и совсем другое — когда полстраны вдруг решило, что «последний» — не обычное литературное слово, а какое-то ругательство.

И в следующий раз, когда вы захотите сказать «крайний раз», вспомните, что вы не на подводной лодке и вполне можете пережить «последний» раз. А если очень страшно, всегда можно сказать «в этот раз» или «на этот раз». И тогда точно никакие морские чудовища вам не грозят.

Давайте проведём эксперимент. Вот этот абзац —последний в нашей статье. И… ничего страшного не произошло? Кто бы мог подумать! Спасибо всем, кто дочитал до конца. :)