Найти тему
Бумажные комиксы

«Страж маленького народца» Карбон, Барро и Форнс: «Мазь феи» и «Слёзы дракона» (Bande Dessinée вновь на российских книжных полках!)

Разворот из комикса Карбон, Вероник Барро и Шарлин Форнс «Страж маленького народца. Книга 1: Мазь феи. Слёзы дракона» (перевод Екатерины Даровской) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из комикса Карбон, Вероник Барро и Шарлин Форнс «Страж маленького народца. Книга 1: Мазь феи. Слёзы дракона» (перевод Екатерины Даровской) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
– Ты никогда в это не верила?
– Во что? Во всю эту чепуху? Нет, конечно! Да кто в такое поверит?
– Много кто!

«Страж маленького народца» – французский комикс, написанный Карбон и Вероник Барро, проиллюстрированный Шарлин Форнс, на русский язык переведённый Екатериной Даровской. В оригинале первые две истории, составляющие настоящую книгу, «Мазь феи» и «Слёзы дракона», вышли совсем недавно – в 2021 и 2022 годах соответственно. Так что если вы подсядете, то не ждите продолжения быстро: второй-то том уже есть (там про «Спасение единорога» и «Месть гоблинов»), а вот следующие ещё даже не написаны.

Будь, девица, посмелей!
Стража отыщи скорей!
Линаэвен-то в беде,
Народ нуждается в тебе!
Разворот из комикса Карбон, Вероник Барро и Шарлин Форнс «Страж маленького народца. Книга 1: Мазь феи. Слёзы дракона» (перевод Екатерины Даровской) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из комикса Карбон, Вероник Барро и Шарлин Форнс «Страж маленького народца. Книга 1: Мазь феи. Слёзы дракона» (перевод Екатерины Даровской) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

Если дочь Аделаиды Кеменер, Моргана, никогда не прислушивалась к маминым небылицам, то вот внучка, Элина, оказалась куда как более открытой к постижению неведомого. И когда однажды бабушка попала в больницу, именно Элине пришлось взять на себя миссию по спасению разнообразных приятных существ, невидимых обычному человеческому глазу.

Для начала пришлось приготовить и нанести себе на веки «Мазь феи»:

100 г пчелиного воска, собранного в ночь красной луны,
1 клевер-четырёхлистник, сорванный в Лесу Фавна,
3 драконьих слезы,
щепотка пыли падающих звёзд.

По счастью, все ингредиенты этого рецепта, найденного в бабушкиной «Фейциклопедии», на чердаке уже были, но если вдруг у вас возникнут с этим какие-то проблемы, в книге можно найти и альтернативный вариант «из английского манускрипта восемнадцатого века».

Разворот из комикса Карбон, Вероник Барро и Шарлин Форнс «Страж маленького народца. Книга 1: Мазь феи. Слёзы дракона» (перевод Екатерины Даровской) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из комикса Карбон, Вероник Барро и Шарлин Форнс «Страж маленького народца. Книга 1: Мазь феи. Слёзы дракона» (перевод Екатерины Даровской) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

Познакомившись с эльфом Ллиамом («Следуй за мной и не волнуйся. Ты увидишь много странного!») и феей Нельвиной, Элина узнаёт, что на Птичьем озере «случилось что-то ужасное»: без следа исчезла ундина Линаэвен, следящая «за тем, чтобы в озере всё было благополучно». Поднявшаяся паника привела к моментальному росту обеспокоенности и в итоге к массовой миграции, чего давненько в этих краях не бывало.

Бабушка предполагает, что «в деле замешан Драк», – существо, способное «превращаться в козла, кота и осла» и опасное тем, что «ловит юных девушек, чтобы жениться на них». А раз так, действовать надо предельно быстро!

– Не хотела пугать раньше времени, но… у нас нет выбора, феечка моя! Ты должна стать новым стражем!
– Кем? Стражем? Ты что, я не готова. Я ещё маленькая и ни в чём не разбираюсь!
– У тебя получится, ты станешь прекрасным стражем! Пришло время передать тебе этот титул…
Разворот из комикса Карбон, Вероник Барро и Шарлин Форнс «Страж маленького народца. Книга 1: Мазь феи. Слёзы дракона» (перевод Екатерины Даровской) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из комикса Карбон, Вероник Барро и Шарлин Форнс «Страж маленького народца. Книга 1: Мазь феи. Слёзы дракона» (перевод Екатерины Даровской) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

Ну а когда первая беда окажется позади, тут же возникнет вторая: эффект от мази, приготовленный по неопытности впопыхах, скоротечен, а потому срочно нужна новая её порция. Да вот беда: драконьи слёзы закончились – и каких-либо поставок более не предвидится!..

Так что, боюсь, придётся нам с вами искать дракона!

К слову, обратите внимание: «Страж маленького народца» – книжка-перевёртыш, а потому у «Слёз дракона» – своя собственная обложка! Имейте это в виду, не то рискуете купить в магазине две одинаковых книги! Впрочем, беда в любом случае не будет большой: лишний экземпляр всегда можно подарить какому-нибудь знакомому ребёнку))

Задняя сторона обложки комикса Карбон, Вероник Барро и Шарлин Форнс «Страж маленького народца. Книга 1: Мазь феи. Слёзы дракона» (перевод Екатерины Даровской) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Задняя сторона обложки комикса Карбон, Вероник Барро и Шарлин Форнс «Страж маленького народца. Книга 1: Мазь феи. Слёзы дракона» (перевод Екатерины Даровской) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
– Знаешь, я и сама не очень-то верила в бабулины истории…
– Да, но у тебя открытое сердце, готовое нас принять…

Издательский анонс – мол, это «комикс для детей и взрослых» – немножко лукавит: взрослому читателю здесь пока делать совершенно нечего. Быть может, в будущем (нельзя этого отрицать) история и станет серьёзней, но на данном этапе это чтение-развлечение именно что для детей (и не факт даже, что им увлекутся подростки). Хуже от этого книга, разумеется, не становится, просто не следует возлагать на неё каких-либо особенных надежд: даже если вы заядлый любитель фэнтези и вообще сказок, не думайте, что здесь перед вами откроются какие-то новые горизонты.

Как мне кажется, ближайший аналог этого «Стража» – серия Люка Бессона про «Артура и минипутов» (написанная почему-то прозой, но зато быстро получившая экранизацию). Элина, правда, пока что не уменьшается в размерах, да и над волшебным миром не нависла смертоносная угроза, но всё, возможно, ещё впереди – и страшные колдуны успеют себя проявить, как только мы получше здесь со всеми познакомимся (один из них, Мёбиус, и сейчас присутствует в сюжете, однако уж больно легко нейтрализован!).

Так что если воспоминания о минипутах до сих пор не выветрились у вас из памяти, а новых историй про них прославленный Бессон почему-то не написал, Карбон, Барро и Форнс могут хотя бы попробовать вас чем-то утешить – ну, вернее, ваших детей, пусть даже воображаемых или будущих, на которых вы наверняка сошлётесь в книжном, чтобы никто не решил, будто вы сами вдруг увлеклись этим «маленьким народцем» и действительно готовы прислушаться к рекомендациям по борьбе с чересчур шаловливыми невидимыми злодеями!

Драк обожает устраивать розыгрыши, причём весьма жестокие. Он король превращений! Может обернуться человеком, зверем, предметом… Только не иголкой, ведь принять вид ушка ему очень сложно. {…} К счастью, есть ряд способов защититься от этого коварного создания – перекреститесь, и Драк потеряет к вам интерес. А чтобы он не пробрался в ваш дом, положите перед дверью горсть пепла, зёрнышек или гороха. У Драка есть странная привычка пересчитывать предметы, которые оказываются у него на пути. Поскольку это долгое и нудное занятие, Драк быстро утомится и предпочтёт исчезнуть.
Обложка комикса Карбон, Вероник Барро и Шарлин Форнс «Страж маленького народца. Книга 1: Мазь феи. Слёзы дракона» (перевод Екатерины Даровской) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Обложка комикса Карбон, Вероник Барро и Шарлин Форнс «Страж маленького народца. Книга 1: Мазь феи. Слёзы дракона» (перевод Екатерины Даровской) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

СМ. ТАКЖЕ:

«Страж маленького народца 1» за две минуты!

«Астерикс из Галлии» и «Золотой серп» Рене Госинни и Альбера Удерзо

«Астерикс-гладиатор» Рене Госинни и Альбера Удерзо

«Астерикс: Большая петля» Рене Госинни и Альбера Удерзо

«Астерикс: Поединок вождей» Рене Госинни и Альбера Удерзо

«Астерикс в Британии» Рене Госинни и Альбера Удерзо

«Астерикс-легионер» Рене Госинни и Альбера Удерзо

«Астерикс: Щит арверна» Рене Госинни и Альбера Удерзо

«Астерикс: Папирус Цезаря» Жан-Ива Ферри и Дидье Конрада

«Астерикс и "Транситалика"» Жан-Ива Ферри и Дидье Конрада

«Малыш Николя» Рене Госинни и Жан-Жака Сампе: «Комикс, с которого всё началось»

48-й анонс «Бумажных комиксов»: пираты, демоны, эльфы, феи, а также… Троя (!) и... Одри Хепбёрн!!!

Продолжение следует! Ставьте лайк, комментируйте и подписывайтесь!