Сегодня пришло время посмотреть, что будут выпускать издательства в ближайший месяц-два. Как всегда большое внимание у меня отдано азиатской литературе, как направлению, которое несколько последних лет занимает в моих книжных пристрастиях первое место, но есть и другие любопытные новинки книг, на которые я обратила внимание. Но сначала чуть-чуть о книгах, которые уже появились. Я их отметила, но не успела сделать статью об анонсированных предзаказах раньше. О "виновниках" того, что не успела, расскажу в статье об итогах месяца, а пока о том, что же я накопала.
Книги, на днях появившиеся на полках магазинов
Сначала о трех новинках, которые уже можно приобрести. Причем две, свеженькие-пресвеженькие.
Ёкомицу Риити "Шанхай"
Этот роман Ёкомицу Риити писал три года, с 1028 по 1931. В нём рассказывается о том, чем жил и каким был Шанхай в предреволюционные годы (1925–1927), когда привлекал к себе авантюристов и искателей приключений всех мастей со всех концов света. Здесь можно встретить японцев, американцев, европейцев, индийцев и даже русских монархистов, вынужденных бежать из России.
Среди персонажей романа — коммунисты и марксисты, космополиты и патриоты, бандиты, бунтовщики и каратели. В
кипящем котле этого восточного Вавилона торгуют и грабят, пируют и голодают, любят и убивают. Здесь может случится все, что угодно — и случается…
Роман на русском языке выходит впервые. Да и автор у нас известен намного меньше, чем его современники Акутагава Рюноскэ и Ясунари Кавабата, а между тем в 20-е и 30-е годы прошлого столетия он был в Японии №1. Так как Ёкомицу Риити выступал с резкой критикой японской пролетарской литературы, он был занесен вместе с Мисимой в список идеологических врагов СССР. Первые переводы его произведений в России были опубликованы в февральском номере журнала «Иностранная литература» в 2012-м году.
Издательский Дом «Гиперион», перевод Т. Бреславец, 2024. Книга поступила в продажу только сегодня.
"Удивительные сведения об окружающих Землю морях" Оцуки Гэнтаку, Симура Хироюки
19 сентября вышла очень интересная книга. Она представляет собой рассказы четырех японских моряков, прибитых кораблекрушением к российским берегам и возвращенных в Японию российским посольством во главе с камергером двора Александра I Н. П. Резановым.
В конце декабря 1793 г. из порта Исиномаки в сторону Эдо вышло небольшое торговое судно "Вакамия-мару", на борту которого находился экипаж из семнадцати человек. Поначалу спокойное море в дальнейшем приготовило сюрприз для мореходов - неподалеку от мыса Сиоя на судно налетел тайфун:
Он сломал на судне руль, в клочья изорвал парус и при нулевой видимости повлёк «Вакамия-мару» в неведомую даль. Морякам пришлось канатами стягивать на судне треснувшие доски бортов, тряпками от паруса затыкать многочисленные щели. Начался многомесячный дрейф, в конце которого судно прибило к скалистому берегу, который моряки приняли было за один из Курильских островов. Им, правда, показалось странным, что на берегу этого острова в начале 6-й луны вместо жаркого лета стояла прохлада и повсюду лежал снег. На острове не видно было ни одного дерева, не росла трава — перед глазами виднелась сплошная каменистая суша.
Как рассказывают на сайте издательства, дальнейший путь скитальцев лежал от Алеутских островов через всю Сибирь в столицу российской империи, где они были удостоены высочайшей аудиенции. Через тринадцать лет, совершив кругосветное путешествие, моряки вернулись в Японию. На своем пути они повидали множество диковинок. Их безыскусные, часто уморительно смешные рассказы (например, о посещении петербургского балета) были подробно записаны созданной специально для этого комиссией сёгуната Токугава и стали откровением для правительства закрытой для иностранцев Японии.
Текст книги снабжен цветными иллюстрациями японского художника, включенного в состав той комиссии, который со слов моряков пытался изобразить все то невероятное, что им довелось увидеть в дальних краях и о чем они пытались поведать изумленным чиновникам. Как мне кажется, что картинки эти не менее любопытны, чем сама история большого приключения японских моряков.)
Издательский Дом «Гиперион», предисловие и перевод В. Н. Горегляда. Кстати, это первый полный перевод рукописи «Канкай ибун» на иностранный язык.
"Республика счастья" Ито Огава
Эта книга вышла почти две недели назад, но я не могу не написать о ней, так как это продолжение "Канцтоваров Цубаки". Правда, первую книгу я пока ещё не дочитала, потому что настало время других книг, но даже на том моменте, где я остановилась, могу сказать, что она мне понравится. И я захочу ещё. Именно от Ито Огавы, потому что сейчас подобных "комфортящих" книг выпускается много, что объяснимо реалиями наших дней, но не все они так же хорошо написаны.
Из аннотации:
Ее героиня — все та же молодая каллиграфесса Хатоко, владеющая очень древним искусством — сочинять за людей важные письма в особо трудных и деликатных ситуациях. А пока она разматывает запутанные клубки чужих страстей, самолюбий и затаённых мечтаний, ей самой приходится оттачивать свои взгляды на семью, любовь и предназначение. Многим житейским премудростям героиню учит ее родной город — столица Камакура, своими тысячелетними традициями подсказывающая, как правильно поступать, чтобы оставаться с окружающим космосом в мире, гармонии и счастье.
Открытые книжные предзаказы
А теперь о тех книгах, которые я отметила, периодически отслеживая анонсы предзаказов.
"Волшебные часы", сборник рассказов.
Не маст рид, а скорее коллекционное издание, которое можно заказать на "Фантлабе", тираж всего 250 экземпляров. Для библиофилов и тех, кому интересно открывать новое, в том числе и забытое старое. А это именно оно - хорошо забытое старое, так как в этом сборнике составители собрали неизвестные российским читателям фантастические истории зарубежных писателей из литературно-художественных журналов начала ХХ века. Как пишет "Фантлаб":
Название сборнику дал один из публикуемых рассказов. Оно не случайно и имеет метафорический смысл: «волшебные часы» пускают время вспять не только для героев одноименной истории, но и для читателя. Антология переносит на сто с лишним лет назад, показывая, что интересовало, волновало и пугало тех, кто жил в то время; о чем они мечтали и чего боялись, чему смеялись и удивлялись, и, конечно, дает представление о литературных вкусах эпохи.
Это только первый выпуск, далее планируются и другие. В этот сборник вошли:
Л. Г. Моберли "Необъяснимое"
Р. Сабатини "Гобеленовая комната"
Э. Джеймсон "Гостиница в глуши"
Ч. Вивиан "Сокровище дьявольского дерева"
Ф. Стоктон "Рождественский "Шадрах"
Л. Мид, Р. Юстас "Человек, который исчез без следа"
Ф. Уайт "Чёрный принц"
Неизвестный автор "Ниже ноля"
К. Х. Штробль "Роковая опера"
М. Р. Джеймс "Школьная история"
У. Ходжсон "Привидения "Глен Дун"
Д. Ф. Дуайер "Чёрная магия. Рассказ о тайнах Востока"
Р. Чемберс "Знак Венеры"
Д. Хоппер "Волшебные часы"
Издательство "Артефактъ", 2024.
"Творческий отпуск" Джон Барт
В печать отправился роман "Творческий отпуск: рыцарский роман", написанный в 1982 году одним из столпов американской литературы Джоном Бартом. Он тоже выйдет ограниченным тиражом.
Как пишет у себя магазин и независимое книжное издательство "Бартлби и компания", тоже открывшие предзаказ:
Роман его в самых общих чертах основан на реальной гибели бывшего агента ЦРУ Джона Пейсли в 1978 году. Одиннадцать лет Пейсли служил Управлению и в отставку вышел в должности заместителя директора Отдела стратегических исследований; он был глубоко вовлечен в работу против СССР. После отставки жизнь его пошла наперекосяк: он расстался с женой, стал участвовать в семинарах «личностного осознания» и групповых сессиях психотерапии. А в сентябре 1978 года, выйдя на своем шлюпе в Чесапикский залив, бывший агент исчез. Тело его обнаружили только через неделю — с утяжеленным поясом ныряльщика и огнестрельной раной в голове. Однозначного ответа на вопросы о причинах его гибели нет до сих пор. Агенты ЦРУ, как известно, никогда не бывают «бывшими».
В романе Барта, конечно, все немного не так. Бывший служащий ЦРУ Фенвик Скотт Ки Тёрнер — возможно, прямой потомок автора гимна США, написавший разоблачительную книгу о своих прежних работодателях, — и его молодая жена — преподаватель американской классической литературы Сьюзен Рейчел Аллан Секлер, полуеврейка-полуцыганка и, возможно, потомица Эдгара Аллана По, — возвращаются в Чесапикский залив из романтического плавания вокруг Карибских островов. По дороге они, в общем, сочиняют роман (есть версия, что он стал следующим романом самого Джона Барта), сталкиваются с разнообразными морскими приключениями и выбираются из всевозможных передряг. Их ждут бури, морские чудовища, зловещие острова — а над всем нависает мрачная тень этих самых работодателей Фенвика…
Издательство "Фантом Пресс", перевод Максима Немцова. Выход книги обещают в конце октября.
"Вдали" Эрнан Диаз
"Альпина" выпускает дебютный роман лауреата Пулитцеровской премии по литературе за бестселлер "Доверие", вошедший в рейтинг 100 лучших книг XXI века по версии The New York Times. Книга позиционируется как экспериментальный вестерн и роман взросления в традиции XIX века, в котором автор исследует, насколько глубоким может быть одиночество и есть ли из него выход.
Из аннотации:
Молодой шведский иммигрант оказывается совершенно один и без гроша в кармане в Калифорнии. Он знает на английском два слова — «Америка» и «Нью-Йорк», — и именно там, верит герой, он сможет найти брата, с которым они разлучились в самом начале пути. Так начинается многолетнее путешествие героя на Восток, пока все вокруг продвигаются на Запад. Ученые и преступники, золотоискатели, индейцы и религиозные фанатики — они ищут приключений и наживы, но это не его путь.
Издательство "Альпина", 2024. Перевод Сергея Карпова.
"7 октября" Александр Иличевский
Новый роман от обладателя премии "Большая книга".
Аннотация:
«7 октября скомкало душу, и естество стало неотличимо от тела». 7 октября горе сгустилось над пустыней и полилось нескончаемым потоком. В глубине этого потока неумолимое время несет Ивана Глухова и его близких. Глухов то и дело мысленно бродит по улочкам и переулкам своего недавнего прошлого, пока замершее настоящее превратилось во всеобщую вязкую неизвестность. Глухов не может позволить себе остановиться — ему жизненно необходимо выплыть и выжить: поток разлучил его с самым дорогим на свете человеком и Глухов обязан его найти.
О романе больше ничего не нашла, кроме описания такого, но чем-то меня оно зацепило.
Издательство "Альпина", обещают в октябре.
"Затонувший лес" Эмили Ллойд-Джонс
Эта книга явно из моих, потому что это мифологическое фэнтези на основе валлийских легенд. Но янг эдалт. Но обещают уникальную магическую систему и разнообразных существ из валлийских мифов, с которыми я мало знакома, а это только подогревает мой интерес к книге. Но описание намекает на вторичность некоторых сюжетных поворотов и типаж героини. Но, совокупность этих "но" всё же перевешивает в сторону того, что прочитать стоит.
Аннотация:
Восемнадцатилетняя Мерерид — последняя заклинательница воды в Гвелоде. После многих лет службы князю, использовавшему ее дар во зло, она сбегает из замка и пытается начать новую жизнь вдали от политических интриг.
Но девушку находит главный княжеский шпион Ренфру, который хочет свергнуть тирана. Желая отомстить, Мер соглашается на опасную сделку.
Издательство "Маршмеллоу Букс", обещают уже в сентябре.
"Империи норманнов. Создатели Европы, завоеватели Азии" Леви Роуч
Исторический нон-фикшн от британского историка-медиевиста Леви Роуча, профессора Эксетерского университета. Ну и "Страдающее Средневековье" же на обложке!
Аннотация:
Около 911 года несколько кораблей викингов бросили якорь в устье Сены, и так начался великий путь, который привел норманнов к завоеванию Англии и доминированию в Западной Европе, Средиземноморье и на Ближнем Востоке. Рассказывая их историю, медиевист Леви Роуч переносит нас в волнующую эпоху, когда потомки викингов-разбойников покоряли все новые земли и закладывали основы современной Европы. Со временем мир стал узнаваемо нормандским, однако сами они постепенно растворились в других народах. Эта книга — захватывающий рассказ о дерзких авантюристах и бесстрашных воителях, о нажитых состояниях и утраченных королевствах, и в то же время попытка отдать должное тем, при ком впервые зародилась общеевропейская культура.
Издательство "Альпина", планируемая дата выхода - 7 октября.
"Несколько историй, рассказанных ей в больнице на морском побережье" Хироси Исикава
И снова Азия. "Истари Комикс" собирает предзаказы на новеллу в жанре романтической фантастики на тему эпидемий.
Аннотация:
Со Уэхара посещает больницу на морском побережье. Когда-то он лежал здесь вместе с друзьями, но большинство из них погибли во время вспышки неизвестной болезни. Тем же, кому повезло выжить, до сих пор проходят лечение.
Со вспоминает и рассказывает о случившемся в тот самый день: о том, как в одном провинциальном городке вспыхнула эпидемия, погубившая всех взрослых и даровавшая сверхспособности детям, и о том, чем закончилась битва...
Издательство "Истари Комикс". Пока дата выхода неизвестна.
"Черные секреты" Со Миэ
Вторая часть цикла "Единственный ребенок" - трилогии триллеров от южно-корейской писательницы и сценаристки Со Миэ.
Аннотация:
Четыре года назад Юн Хаён пыталась убить свою приемную мать. Сейчас ей почти семнадцать, и она старается жить как обычный подросток. Всё меняется, когда семья переезжает в городок Каннын. Гуляя по окрестностям в попытке развеять скуку, Хаён находит в одной из пещер школьный рюкзак. А вскоре обнаруживают и его хозяйку. Точнее, ее труп. Девочка, которую все считали сбежавшей из дому, на самом деле убита. Наконец-то произошло хоть что-то интересное! Хаён полна решимости разгадать тайну, тем более, что в рюкзаке отыскался личный дневник покойной. Вот только она оказалась не готова к тому, что записи вытащат на поверхность ее собственный секрет, старательно похороненный много лет назад. Хаён снова чувствует тьму, сжигающую изнутри, невероятно созвучную со словами в дневнике: "Я хочу убить вас всех".
Издательство "Inspiria", перевод Виктории Поповой. Выход намечен на конец сентября.
"Ресторан 06:06:06" Джин Пом Ю
И корейский роман из так называемых "книг хорошего настроения", это всё те же из линейки вышеупомянутой "Канцовары Цубаки", "Книжной кухни", "Ресторана "Кумихо"" и иже с ними, но я такое люблю. Для настроения и веры в людей.
Из аннотации:
Говорят, что ровно в 6 часов 6 минут 6 секунд на одной из улиц Сеула появится загадочный ресторан.
Говорят, внутри вас встретит демон, который выглядит точь-в-точь как вы.
Говорят, если добудете ему рецепт души того счастливчика, чью жизнь вы мечтаете прожить, то демон исполнит ваше желание.
Звезда дорам, купающаяся в любви поклонников; золотой мальчик, делающий головокружительную карьеру; сценарист, обласканный критиками и зрителями; бедная сирота, пленившая сердце богатого наследника… Кто в здравом уме откажется прожить их безупречные жизни?
Слышите издевательский смех демона? Заглядывая на огонек в «Ресторан 06:06:06», будьте осторожны со своими желаниями… Или отпустите на волю самые дерзкие мечты и проживите свою лучшую жизнь! Все зависит только от вашего выбора.
И мистические элементы же. Да, очень напоминает "Кумихо", и всё же...
Издательство "Кислород", уже в конце сентября выйдет.
_________________________________________________________________
Первая "пачка" представлена, но в файлике ещё двенадцать книг. Поэтому будет вторая часть.
А в заключение этой части обзора анонсов хочу поделиться своей радостью по поводу того, что "Freedom" решило издать книгу Марины Клейн "Странствия Птицелова", рукопись я только вчера дочитала. Выйдет она под названием "Хроники Птицелова", обложки пока нет. Рецензию я начала, но надо собрать мысли в кучу, потому что книга эта сильно выделяется из тех, что она писала раньше. Это магический реализм с хорошей такой дозой безумия, но в положительном смысле, несмотря на ту жесть, через которую проходят герои романа. Здесь о любви и ставках за неё, о выборе, о том, как воспринимает наше сознание те удары, что приходится как-то переживать, как меняет и заменяет реальность. Но это только первый слой, под которым прячутся сложные и философские темы веры и самого устройства мироздания, идей, превращающихся в навязчивые цели, которые часто ставят под удар существование цивилизаций.
Спасибо за внимание!