Не одному мне, думаю, приходилось слышать просторечное местоимение "ён" вместо привычного "он". По крайней мере, от некоторых уроженцев деревень Тульщины, правда, уже давно, мне довелось слышать такой вариант. И это не вызывало ни удивления, ни отторжения – все звучало вполне органично для русского языка. Конечно, отдавало некоторой архаикой, но тем и ценнее казалась эта архаика в глубинах России. А, насколько можно судить, что это действительно архаика русского языка, а не случайное искажение? И здесь далеко ходить не надо, всё рядом. В белорусском языке, например, до сих пор звучат эти архаичные местоимения - ён, яна (он, она). Так или иначе, сомневаться в том, что сами по себе указательные местоимения "он" и "она" не только архаичные, но и лежат в основе базисной лексики индоевропейских языков, не приходится. Между тем, белорусский язык, наряду с малороссийским, являются наречиями древнерусского языка, что доказывается массой древнерусских архаизмов в них, в чем можно убедиться
"Ён" или "он"? В русском просторечии заложена вся архаика праязыка
18 сентября 202418 сен 2024
6931
3 мин