Найти в Дзене

Дух реки Сумидо

В тот вечер, когда лунный свет лишь робко пробивался сквозь густой туман, я сидел в своей небольшой хижине на окраине деревни на побережье Японии. Вдалеке шептали воды реки, её медленные течения словно навевали вечные мысли о чём-то глубоком и неизведанном. Здесь, на этих землях, где сама природа дышала древними мифами, трудно было удержаться от ощущения, что в каждой тени, в каждом порыве ветра скрывается нечто иное — неведомое и страшное. Но тогда я ещё не знал, что этой ночью мне предстоит встретиться с существом, которое нарушит все мои представления о мире.

Звали меня Икуо Сайто, и я был простым рыбаком. Моя жизнь протекала в тишине и одиночестве, на берегу реки, о которой местные жители говорили с благоговейным страхом. Здесь часто шептались о "дите реки" — каппе, духе воды, олицетворяющем тёмные силы природы. Слухи, легенды, да и просто страшные истории — всё это мне было знакомо с детства. Но, как и многие, я не верил в старые мифы, считая их отголосками древних страхов.

Японская мифология богата на разного рода духов и призраков, но на дворе 20 век, мы летаем по воздуху и говорим друг с другом на расстоянии с помощью электричества. Кто верит в духов сегодня, тем более рыба сама себя не поймает.

Однажды, в тихий осенний вечер, когда листья опадали с деревьев, устилая землю ковром цвета меди, ко мне пришёл старик с берегов реки Сумида. Его глаза были тревожны, а голос — дрожащим.

— "Икуо," — начал он, садясь у очага, — "ты слышал, что случилось с Кенджи? Он был найден на берегу, безжизненный. Говорят, каппа... дитя реки пришло за ним."

Я невольно содрогнулся, но быстро собрался с мыслями и с насмешкой ответил:

— "Ты же знаешь, что это сказки, старик. Нет никаких капп. Кенджи пил не просыхая."

Старик лишь печально покачал головой.

— "Ты ошибаешься, юноша. Я сам видел это существо, когда был моложе. Оно выпрыгнуло из воды, как тень. У него был панцирь на спине и длинные зелёные волосы, что плавали вокруг его головы, словно водоросли. Лицо его походило на человеческое, но вместо рта был клюв... Я был тогда молод и успел убежать. Считай, мне повезло, что я сбежал, покормив его огурцами — единственной пищей, которую эти духи любят."

— Огурцами?

Я не поверил ему, конечно. Рассказ о каппе был для меня лишь старой сказкой, одним из тех суеверий, что передаются из поколения в поколение. Но тогда я не знал, что мой скептицизм вскоре рассеется, как туман перед солнцем.

Прошла неделя, и я вновь оказался на реке поздним вечером. Спокойствие, царившее вокруг, казалось умиротворяющим. Я забросил сети, глядя на отражение луны на поверхности воды. Внезапно что-то в воде вспыхнуло. Я подумал, что это просто отражение света, но потом раздался всплеск. Сердце забилось быстрее, но я остался на месте.

Тогда я увидел его.

Тень возникла из воды плавно, как будто река сама выплюнула её из своих глубин. Сначала я увидел только длинные волосы, плавающие в воде, а затем — лицо. Человеческое, но не совсем. Кожа была зеленоватой, на месте рта — клюв, а на голове — глубокая выемка, заполненная водой. На спине было что-то вроде черепашьего панциря, но руки и ноги походили на человеческие.

Я застыл, не в силах пошевелиться. Существо смотрело прямо на меня своими чёрными, как ночь, умными глазами. Оно явно понимало меня. Это было не животное.

— "Каппа..." — выдохнул я, вспоминая слова старика.

Но это был не конец. Существо медленно приближалось к берегу, его движения были плавными и даже грациозными. Я знал, что легенды говорили об огурцах — единственной вещи, которую каппа жаждет. В отчаянии, я выхватил из своей сумки несколько огурцов, бросив их в воду. Надеялся, что это остановит его. И остановило. Существо мгновенно погрузилось в воду, оставив после себя лишь круги на поверхности.

Ночь прошла, но кошмары не оставляли меня. Я не мог спать. Образ каппы, его тени, его пристальный взгляд — всё это преследовало меня. Утром я отправился к старику, но его дом был пуст. Соседи сказали, что он ушёл на рассвете и не вернулся.

На следующее утро я решил исследовать место на реке, где видел каппу. Вскоре обнаружил нечто странное. Камни на берегу были разложены в странный узор, а в центре узора лежали остатки тех самых огурцов, которые я бросил в воду.

Мой разум не находил объяснений. Я вернулся домой, но спокойствие так и не нашёл. Я был убеждён, что каппа следит за мной. Всякий раз, когда я подходил к реке, мне казалось, что я ощущаю на себе его взгляд. Он всегда где-то рядом, всегда наблюдает.

— Что тебе от меня надо! — крикнул я в пустоту, а в ответ услышал всплеск воды где-то далеко.

Однажды ночью, я услышал тихий шорох за окном. Сердце застучало в груди, и я осторожно подошёл к двери. Открыв её, я увидел на пороге странную вещь — старую деревянную куклу, изображавшую каппу. Её глаза были вырезаны с такой точностью, что казалось, она оживёт в любой момент. Это был знак.

Теперь я живу в постоянном страхе. Каппа не просто миф. Я видел его собственными глазами, и я знаю, что его интерес ко мне не угас. Что бы это существо ни искало, оно продолжает своё охоту. И однажды оно вернётся.

-2

Но в ту ночь, когда я снова услышу его шаги, я буду готов, хотя каппа уже выбрал меня своей жертвой. Я стал бояться подходить к реке.

На следующий день безжизненное тело Икуо было найдено близ реки Сумидо. В руках у него был огурец. Старый рыбак лишь помотал головой и отправился на рыбалку.

— До следующего цикла, минтуци.

Старик положил странную куклу и кусок огурца у берега и отправился подготавливать лодку для рыбалки.

Рассказ «Дух озера Сумидо»

Спасибо за внимание! Если понравилось, то поставьте лайк.

Реки
5652 интересуются