Норманнисты очень любят рассказывать о том, что конунг Хрёрик Ютландский (старосканд. Hrørek (ᚺᚱᚬᚱᛖᚲ), Hrœrekr (ᚺᚱᚯᚱᛖᚲᚱ), рунич. Hruʀikʀ, лат. Roric, Rorich, Rorik, древнесакс. Hrodrica, древнеангл. Hrēðrīc/Hroðricus) или «Славный Царь» (Hrōþirīks от hrōþ «слава» + rīks «царь») (после 810 — после 872) со своей дружиной из викингов-данов и есть летописный Рюрик с его варягами/русью. Но я с трудом представляю себе, чтобы древнескандинавское сочетание согласных звуков "хр" так быстро превратилось в один древнерусский согласный звук "р" — это примерно как Хрюша стремительно оказался бы... Рюшей. Да и зачем? Вот оригинальные цитаты с несколькими примерами из древнерусских текстов: Слово о законе и благодати Илариона (между 1037—1050): яко елень [олень] хромыи... храборъствомъ [храбростью]... храними суть Господемь... Изборник Святослава 1073 г.: отъ ангелъ хранимъ есть... храмъ бываеть Божии... хрепетивое [т.е. способность ржать] коню... Сказание о Борисе и Глебе (ок. 1115 г.): хромии быс