Есть такие книги, вроде интересные, и написаны хорошо, но кого ни спросишь, никто их не читал! Вот небольшая подборка подобных книжек. Проверьте себя, попадете ли вы в эти самые 99,9% 😃
Джефф Дайер – «Влюбиться в Венеции, умереть в Варанаси»
Это довольно откровенный роман британского писателя Джеффа Дайера. При своей внешней простоте он наполнен загадками.
Загадка, например, в том, за что роман завоевал премию как лучшее юмористическое произведение. Хохотать во время чтения до колик вы точно не будете. Хотя иронии в книге немало.
Структура у произведения интересная. Книга как бы состоит из двух частей. В первой части журналист Джефф Атман, приехавший по делам в Венецию, встречает прекрасную американку. Венецианские дни в итоге превращаются для него в праздник.
А во второй части книги мы из романтического города каналов перемещаемся в Варанаси. Это священный индийский город, имеющий для индуистов то же значение, что и Ватикан для католиков. Именно в Варанаси, в предчувствии конца земного пути, многие индусы заблаговременно переселяются, чтобы именно там умереть. Считается, что, если человек умрет в этом городе, около Ганга, его душе больше не придется перевоплощаться. Это означает, что он выйдет наконец из колеса Сансары.
Из города любви автор бесцеремонно переносит читателя в город смерти. Но что связывает эти две части?
Книга неплохая, рекомендую.
Эрленд Лу – «Тихие дни в Перемешках»
Современный норвежский классик Эрленд Лу показывает нам обычную жизнь через череду курьезов. И, как всегда, делает это мастерски.
Телеманы – относительно благополучная норвежская семья. Они отправляются в отпуск в Баварию, где их ждет летний домик. Но тихим отдых не получился...
Глава семьи работает в норвежском театре. Он страдает от неоправданных творческих амбиций и мечтает написать величайшую пьесу. Но пока он создает «пьесу» из жизни окружающих. И этот театр абсурда и составляет суть его жизни.
Название Перемешки возникает из-за неправильного механического перевода баварской деревни. Но именно оно очень четко характеризует происходящее в книге. Это очень смешные зарисовки, отражающие наше восприятие и отношение к миру.
Ким Манчжун – «Сон в заоблачных высях» и «Скитания госпожи Са по югу»
В книгу входят два романа. Мне больше понравился второй. В «Скитаниях госпожи Са по югу» речь идет о семейных проблемах, которые возникают из-за классического любовного треугольника. Только в данном случае он образуется, когда в доме поселяется новая наложница. Интересная и экзотичная книга.
Ларс Соби Кристенсен – «Цирк Кристенсена»
Вам понравится книга, если вам интересно читать о сложностях жизни в чужой стране, о непростых человеческих взаимоотношениях, о семейных дрязгах, о прихотях судьбы и о размышлениях персонажей по этому поводу.
В этом романе норвежского писателя герой, тоже писатель, возвращается в пору своей юности. Его ждут странное стечение обстоятельств и нелепые случайности. И читать обо всем этом очень интересно.
Герои Кристенсена не заставляют мир крутиться вокруг себя, и в этом их подкупающая сила. Особенно сейчас, особенно в нашем обществе, где амбициозность, граничащая с наглостью, и повседневное демонстративное потребление стали моральной нормой существования.
Антуан де Сент-Экзюпери – «Манон, танцовщица»
Рукопись этой новеллы Антуана де Сент-Экзюпери была найдена во Франции лет двадцать тому назад. До этого произведение ни разу не публиковалось. «Манон» – образец раннего литературного творчества писателя. Из повести видно, что уже тогда Экзюпери был талантлив в своем деле.
«Манон, танцовщица» - это история о непростой судьбе женщины. От книги сложно оторваться. Благодаря небольшому объему, ее можно прочитать за 1-2 дня.
На этом все. Обязательно поделитесь в комментариях, читали ли вы что-то из этой подборки!