Задавались вопросом, можно ли выучить английский язык, просто смотря фильмы, сериалы и видео? Как это правильно делать и сколько времени на это нужно? В этом посте я развею популярные мифы и расскажу, как всё на самом деле!
А я Павел, преподаватель английского. Еще я веду блог про английский в школе by_english
Много людей верят в разные мифы о том, как просмотр фильмов на английском помогает выучить язык. Некоторые «эксперты» утверждают, что всё, что вам нужно сделать, это посмотреть сериал на английском, и вдруг у вас появится свободное владение языком. Например, есть мнение, что если вы смотрите «Как я встретил вашу маму» с субтитрами и заплатите за тренинг, то уже завтра будете говорить на английском без проблем!
Но давайте посмотрим правде в глаза: так это не работает. Давайте разберёмся, что на самом деле помогает в изучении языка, а что — просто сказки.
Какие субтитры лучше не использовать для фильмов и сериалов
Давайте начнём с того, какие субтитры не стоит использовать — а именно, русские.
Почему это важно?
Наш мозг всегда ищет способ сэкономить энергию и избегать трудностей. Если у вас будут русские субтитры, то вы автоматически начнёте обращать на них всё своё внимание, а английская речь окажется на втором плане. Даже если вы попытаетесь одновременно следить и за текстом, и за звуком, это не будет эффективно в долгосрочной перспективе.
Английские субтитры и оригинальная аудиодорожка
Этот подход отлично подходит, если вы уже имеете базовый уровень английского и не ищете волшебного способа стать экспертом за одну ночь.
Главная задача — научиться правильно распределять внимание. Слушайте оригинальную речь и время от времени заглядывайте в субтитры, когда не понимаете какое-то слово или фразу. Если же вы будете сначала читать субтитры, а потом пытаться понять, что говорят герои, это будет не так эффективно, но для новичков тоже сойдёт.
А что делать, если встречаете незнакомые слова? Есть несколько стратегий:
Интенсивный метод: ставьте на паузу, когда встречаете новое слово, выписывайте его, переводите и пытайтесь запомнить. Это потребует много времени и терпения, и эпизод из 20 минут может растянуться на полтора часа. Но если вы готовы вкладываться в процесс, этот метод даст отличные результаты. За полгода такой работы вы сможете выучить больше, чем за все годы учёбы в школе и университете.
Другие варианты
Если этот метод кажется вам слишком сложным, есть и другие способы работать с незнакомыми словами:
Записывайте слова и возвращайтесь к ним позже. Не обязательно останавливаться на каждом слове, просто сделайте заметки и изучите их позже.
Используйте приложения для изучения языка. В некоторых приложениях можно записывать слова прямо в процессе просмотра и тут же получать их переводы и примеры использования.
Второй способ: просто продолжайте смотреть
Если вы столкнулись с незнакомым словом, можно просто не останавливаться и двигаться дальше. Есть шанс, что это слово появится снова в ходе сюжета, и вы сможете понять его значение из контекста.
На практике, вероятность того, что вы разберётесь с новым словом из контекста, составляет примерно 15-20%. Конечно, если слово сложное, как «atonement», то просто так его не поймёшь, но с более простыми словами, как «salvation», уже можно разобраться. Например, если священник говорит о душе, то «salvation» точно будет «спасение».
Вот хороший пример: вы видите картинку на 10-й минуте сериала, а в диалоге, который происходит на 25-й минуте, вам приходит в голову правильное слово для этой картинки. В этом случае контекст помогает вам понять, что к чему.
Этот метод проще и менее времязатратен, но все равно даёт хорошие результаты, если вы не хотите углубляться в каждое слово.
Третий способ: сочетание двух предыдущих методов
Третий способ — это комбинация двух предыдущих подходов. Здесь вы учите свою интуицию определять, какие слова стоит запомнить, а какие можно пропустить.
Как это работает?
Разделите слова на «важные» и «неважные»:Важно: Если слово встречается часто или ключевое для понимания сюжета, например, «salvation» в контексте спасения души, стоит его заучить и выписать.Неважно: Если слово попадается редко и не влияет на общий смысл, просто пропустите его и сосредоточьтесь на главном.
Смотрите с субтитрами и без них:На начальных этапах можете использовать субтитры на английском, чтобы лучше понимать происходящее. Постепенно стремитесь смотреть без субтитров, полагаясь только на аудиодорожку. Это — высший пилотаж в изучении языка!
Русский дубляж + английские субтитры
Этот метод я не рекомендую. Когда вы смотрите фильм или сериал с русским дубляжом и английскими субтитрами, ваш мозг будет фокусироваться на том, что вам понятнее — русском тексте. В результате, английская речь останется на фоне.
Если вы уже пробовали смотреть 10 серий и не видите прогресса, это не значит, что методы не работают. Результаты не появляются мгновенно. Регулярные занятия по 20-30 минут в день принесут плоды через 2-3 месяца, а не сразу.
Важно быть постоянным и терпеливым
Лучше уделять по полчаса в день, чем раз в неделю устраивать длинные просмотры. Настройтесь на то, чтобы каждый день заниматься английским: смотрите видео, сериалы, играйте в игры или слушайте подкасты. Постепенно это станет частью вашей жизни, и результат не заставит себя ждать.
Итог
Таким образом, комбинируйте методы, пробуйте разные подходы и не забывайте быть терпеливыми. Важно просто заниматься языком регулярно и не терять мотивацию. 😊