Найти тему
Английский с ILS School

Условные предложения в английском: простое объяснение

Оглавление

Условные предложения в английском – достаточно обширная грамматическая тема. Она может показаться непростой, но на самом деле в ней всё очень чётко. Давайте разбираться в логике английских условных предложений.

Что такое условные предложения

Условные предложения (conditional sentences) в английском языке – это сложноподчинённые предложения, которые состоят из двух частей: условия (conditional clause) и результата, или главного предложения (main clause). Условие чаще всего начинается со союза if – если.

  • If I drink coffee before bed, I can't sleep. – Если я выпью кофе перед сном (условие), я не смогу спать (результат).

Части условных предложений могут идти в любом порядке. Мы можем начать предложение с результата.

  • I can’t sleep if I drink coffee before bed. – Я не смогу спать (результат), если выпью кофе перед сном (условие).

Как условие, так и результат могут быть не только реальными, но и гипотетическими, а также относиться к настоящему, будущему или прошедшему времени. В зависимости от этого, английские условные предложения делятся на несколько типов: нулевой (Zero Conditional), первый (First Conditional), второй (Second Conditional) и третий тип (Third Conditional). Есть также и смешанный тип (Mixed Conditional), но его пока рассматривать не будем – это отдельная тема для тех, кто отлично усвоил все четыре типа условных предложений.

Zero Conditional

В условных предложениях нулевого типа:

  • говорится о фактах и результатах, которые происходят всегда;
  • в обеих частях используется Present Simple.

Например, если нагреть лёд, то он растает – это неоспоримый факт, так происходит всегда. Ставим обе части в Present Simple, и получаем:

  • If you heat ice, it melts. – Если нагреть лёд, то он растает.

Больше примеров:

  • If you mix red and blue, you get purple. – Если смешать красный и синий, получится фиолетовый.
  • If you don't water the plants, they die. – Если не поливать растения, они погибают.
  • What happens if you heat water to 100 degrees Celsius? – Что случается, если нагреть воду до 100 градусов по Цельсию?

First Conditional

В условных предложениях первого типа:

  • говорится о возможном событии (условии) в будущем и результате в будущем;
  • в условии используется Present Simple, а в результате – Future Simple.

В этом типе предложений очень часто делают ошибки, используя будущее время после if. Действительно, в русском языке мы так и делаем: “Если будешь усердно учиться, то сдашь экзамен.” Но в английском – иначе:

  • If you study hard, you will pass the exam. – Если будешь усердно учиться, то сдашь экзамен.

Больше примеров:

  • If it rains tomorrow, we won’t go hiking. – Если завтра будет дождь, мы не пойдём в поход.
  • He will miss the bus if he doesn't hurry. – Если он не поторопится, то опоздает на автобус.
  • What will we do if the guests arrive early? – Что будем делать, если гости приедут рано?

И всё же есть ситуации, когда после if используется will. У will в таком случае будет значении “изъявить волю, соизволить”. Давайте сравним:

  • If you wait a moment, I will fetch the documents you requested. – Если подождёте минутку, я принесу документы, которые вы просили.
  • If you will wait a moment, I will fetch the documents you requested. – Если соизволите подождать минутку, я принесу документы, которые вы просили.

Стоит также упомянуть, что в условии может использоваться не только Present Simple, но и все времена группы Present, то есть и Present Perfect; и Present Continuous, и Present Perfect Continuous. Аналогично и с главным предложением – в нём может встретиться любое время группы Future. Но мы обещали вам простое объяснение, поэтому некоторые моменты опустим и сконцентрируемся на основе и самых распространённых случаях. Главное уловить суть, а остальное придёт с практикой.

Second Conditional

В условных предложениях второго типа:

  • говорится о гипотетических ситуациях в настоящем или будущем времени с результатом также в настоящем или будущем;
  • в условии используется Past Simple, а в результате would с инфинитивом.

В этом типе предложений в переводе на русский появляется частица “бы”.

  • If I had more money, I would travel around the world. – Если бы у меня было больше денег (сейчас или в будущем), я бы отправился в кругосветное путешествие (сейчас или в будущем).

Больше примеров:

  • I could talk more to my colleagues if I knew English better. – Я мог бы больше говорить с коллегами, если бы знал английский лучше.
  • If we didn't have to work tomorrow, we would stay out late tonight. – Если бы нам не нужно было работать завтра, мы бы задержались сегодня допоздна.
  • Would you still work here if you were offered another job? – Ты бы до сих пор здесь работал, если бы тебе предложили другую работу?

Особенностью Second Conditional является то, что согласно грамматическим правилам в условии после местоимений I, he, she, it используется не was, а were:

  • If I were smarter, I would keep silent more often. – Будь я умнее, я бы чаще молчал.
  • If she were taller, she could reach the top shelf. – Если бы она была выше, она могла бы достать до верхней полки.
  • If he were my neighbor, we would walk to school together. – Если бы он был моим соседом, мы бы вместе ходили в школу.

Обратите внимание, что мы говорим именно о правилах. В речи в условных предложениях всё чаще встречается “if I/he/she/it was”. Однако в условии “if I were you” (если бы я был тобой, на твоём месте) традиционно остаётся форма were.

  • If I were you, I wouldn’t pay attention to that unimportant incident. – На твоём месте я бы не обращал внимание на то незначительное происшествие.

Third Conditional

В условных предложениях третьего типа:

  • говорится о нереальном условии в прошлом и его возможном результате также в прошлом;
  • в условии используется Past Perfect, а в результате would + have + 3 форма глагола.

Примеры:

  • If he had listened to my advice, he wouldn't have gotten into trouble. – Если бы он послушался моего совета (тогда, в прошлом), он не попал бы в неприятности (тогда, в прошлом).
  • If you had told me about the traffic jam, I wouldn't have taken that route. – Если бы ты сказал мне о пробке, я не поехал бы этим маршрутом.
  • Would you have believed him if you had known about his past? – Ты бы ему поверила, если бы знала о его прошлом?

Хотите прокачать свой английский?

Если вы ещё сомневаетесь, стоит ли заниматься английским, то приглашаем вас в школу ILS. Мы развеем ваши сомнения: подберём программу именно под ваши цели и ожидания и доведём до нужного результата. Записывайтесь на вводный урок, чтобы обсудить всё детально. Узнать больше

Пунктуация в условных предложениях

Возможно, вы уже и заметили на примерах выше особенности пунктуации в английских условных предложениях. Если предложение начинается с условия, то после него ставится запятая. Если сначала главное предложение, запятая не ставится. Рассмотрим ещё раз на примерах:

  • If you exercise daily, you’ll become stronger and healthier.
  • You’ll become stronger and healthier if you exercise daily.

Заключение

В заключении соберём схемы для каждого типа условных предложений:

-2