Привет. Я Литраб – пишу книги на заказ. А это история о том, как я заказчика чуть в тюрьму не отправил. Хотя казалось бы - ничего не предвещало.
Заказчик был мне хорошо известен – я редактировал уже четвёртую его книгу и не испытывал никаких сомнений ни по поводу оплаты, ни по поводу продуманности сюжета. От меня и моей команды требовалось по большей части, вычитать книгу не замыленным взглядом и дать обратную связь по тем поворотам сюжета, где у нас возникнут вопросы. Ну и естественно, поиск пропущенной орфографии и пунктуации. Рукопись получил, поделил на фрагменты, выслал своим сотрудникам. Все вдумчиво углубились в чтение. В назначенный срок, все документы с комментариями скопились у меня на почте. Я их просмотрел и поменяв местами отправил снова. Так мы играли в пинг-понг с моими ребятами и заказчиком на протяжении недели, согласовывая тот или иной момент сюжета. А на восьмой день, мне позвонил участковый полицейский и попросил прийти для дачи пояснений, относительно распространения запрещённой литературы.
Не сказать, чтобы я сильно удивился – скорее испытал чувство, которое поймёт любой пророчивший «А я говорил!, когда то о чём он предупреждал – вдруг сбылось. Всю неделю, пересылая друг-другу фрагменты произведения, мы посмеивались о том, что «вот-вот накроют нас». Вся соль шутки была в сюжете произведения, которое мы вычитывали. Рабочее название оно получило: «Подрывник».
Сюжет был довольно типичным для попаданческой фантастики: в мире похожем на наш, погибает сапёр - мужчина средних лет. Любимому делу, которое и отправило его в путешествие по мирам, он посвятил всю жизнь. И вот переродившись в мире меча и магии, он оказывается в теле бесправного крестьянина – простолюдина. Магических способностей ноль, физическими статями тоже не богат. В общем – такое себе начало эпических свершений. Ну и разумеется, едва он осваивается в новом для себя мире – его деревню посещают и едва не разрушают, проезжавшие мимо маги, кичащиеся своим могуществом. Женщин насилуют, недовольных мужчин убивают или увечат – там как повезёт. Привычные к таким вещам крестьяне, когда выжившие очухиваются – грустно вздыхают и живут дальше. Дескать, таков их удел. Но ГГ так не может. Он собирается с силами и начинает разрабатывать план. Как в следующий раз таких вот красавцев помножить на ноль.
Ну а дальше автор, от лица ГГ начинает довольно подробно освещать, как на скальных изломах отыскать селитру, как её собрать и обработать, чтобы не подорваться раньше времени. Как найти серу, чем заменить хлопок и как сделать дымный, а затем и бездымный порох. Ну и много чего ещё, из области, которая – ещё чуть-чуть и можно считать пособием по изготовлению бомбы. И разумеется, многократные наши пересылки этого пособия, не могли не засечь настроенные на определённые слова, поисковые роботы.
Дальше дело техники. Сигнал пришёл на пульт дежурного ФСБ. Тот отсмотрел нашу переписку и сообразил, что бомбу мы не делаем, а только спорим о какой-то литературе, где её изготовление довольно подробно описано. Отменив код красный – «Угроза теракта», понизил наш уровень угрозы до желтого и отправил в разработку полиции, чтобы запрещённое изъяли и определили состав преступления.
В полиции, нашу переписку вычитали ещё внимательнее и выяснили, что запрещённой литературы в наличии у нас нет, мы её только пишем. Но делаем это настолько подробно и точно, что вывод однозначен – работаем по заказу. И вот, когда мы наконец завершили свои правки и я отправил автору отредактированную рукопись, к нему заявилась группа захвата. Ну а как же – заказчик есть, деньги оплачены, вся переписка на руках. ФСБшники вообще мышей не ловят – от такого дела отказались! Каково же было их удивление, когда их там встретил заслуженный литератор, который ничего не отрицал.
«Да, книжка моя, да, писал в соавторстве с таким-то и таким-то, они давали свои экспертные советы по техпроцессу. Да, в техпроцессе пропущены важные элементы обработки и подготовки сырья, чтобы никто не повторял. Да, книгу давал на правку редакторам из другого города. Вот, они внесли свои правки в сюжет, как раз читаю их версию. Что вы говорите, преступная группа и запрещённая литература? Слушайте, а отличный сюжет выходит, подождите я запишу!.
В общем, один раз, ему всё таки пришлось прокатиться до участка, чтобы дать свои пояснения. Но полиция сработала грамотно – опросила одновременно всю группу, чтобы не успели показания согласовать. Увы, для следователя, который решил всю историю раскрутить – показания у нас не просто сходились, так ещё и подтверждались незначительными деталями из нашей переписки, где русским по пиксельному было написано: «Слушай, произведение художественное. Давай что ли заменим фразу «Отвалы окисла железа» на «Скалистый кряж с бурыми разводами»?.
Так что спустя неделю, дело закрылось так же быстро, как и возбудилось. А цифровой полицейский, которого мы остроумно называем «Товарищ Майор», когда начинает сбоить связь, всё так же бдительно читал миллионы знаков пересылаемых сообщений, чтобы не пропустить то самое.
Мораль проста: На самом деле я с пониманием отношусь к тому, что полиция отреагировала. Как и к тому, что установив отсутствие состава преступления, взяла пояснения и успокоилась. Всё же лучше, когда этот контроль есть, чем когда происходит непоправимое. Главное чтобы так оно и оставалось. Чтобы собранная информация использовалась компетентным и добросовестным сотрудником.