Каким образом можно популяризовать изучение родного языка, своей культуры и традиций? В условиях повсеместного оболванивания и пропаганды - практически никак. Но кое-какие способы всё-таки остаются. Об одном из них поговорим в данной статье и, в частности, о том как татарский язык спасёт фэнтези. Поделюсь также своим личным опытом в этой области.
Как приобщить к чтению?
Молодёжь читаиь практически не заставишь. Тем более какую-то нудную книгу об этимологии слов, истории родного языка и традициях предков. Фу...
То ли дело видяшки, ролики в соцсетях или сериалы с нашумевшим названием...
Но есть одна ниша, которая более менее еще может привлечь внимание и не только молодежи.
Книги в стиле фэнтези. А если они еще и в аудио-озвучке... То вАще крутяГ!
Но фантастика фантастике рознь. Есть тупые истории про вампиров или роботов, а есть некоторые подстили, где авторы талантливо плетают в достаточно реальный сюжет нотки, выходящие за рамки разумного. И тогда получается очень даже "съедобно".
Одним из таких направлений является этническое фэнтези.
Этническое фэнтези
Само направление "Этническое фэнтези" - достаточно молодое в литературе и публицистике. Хотя под него можно уже теперь, задним числом, загнать того же Гарри Поттера, вселенную Толкина, Моану, Покахонтас. Всё это фантастические рассказы, выстраенные вокруг одного определенного этноса, народа, нации со своими традициями, языком и историей.
В последнее время набирает популярность, так называемое, славянское фэнтези. Это даже видно по экранизации старых русских народных сказок с Баба-ягой, Кащеем, Щукой и т.п.
Но, согласитесь, это уже приелось. Требуется, что-то новенькое, свежее, неординарное и не только славянское...
Мы проигрываем эту войну
Кто может вспомнить нашумевшие романы или хотя бы рассказы на тему этнического фэнтези с татарской (ладно..., с тюркской) тематикой?
Никаких.
А просто романы? Их есть у нас, но тоже мало. Знаменитые (но только в нашей стране) книги Гузель Яхиной и то, на избитую тему репрессий и притеснений советского народа ( в том числе татар).
Но таких литературных шедевров мирового масштаба, как книги Дж. Роулинг или Герберта (автор Дюны), или Оруэла у нас нет.
Тут, кстати, вопрос вцелом доминирования в нише фантастических произведений исключительно западных писателей... С чего бы это?
Татарский язык спасёт фэнтези
В условиях замалчивания и переписывания правдивой истории, как ни странно, область литературной фантастики выглядит наиболее доступной нишей для донесения до масс точки зрения того, как было всё на самом деле.
Даже если учёный в рамках научных трудов попытается изложить сухие факты, выходящие за рамки общепринятой парадигмы, в соответствующих научных изданиях, то его, как минимум, засмеют или вовсе "отменят".
Подобные работы не увидит даже сотая часть читателей, которая могла бы ознакомиться с ними, но уже под соусом художественного повествования.
Более того, сегодня существуют десятки платформ и сайтов, где можно без стартовых вложений опубликовать книгу. И согласитесь, если она будет оформлена в привлекательную обложку, достоверные факты будут замысловато вплетены в сюжет, то она имеет все шансы дорасти до уровня хотябы регионального бестселлера.
"Ловец слов" пытается вернуть свет
Мой личный опыт и вклад в приобщение читателей к изучению истории и родного языка предпринята в рамках действующего (по состоянию на 15.03.2024) конкурса издательской платформы ЛитРес.
Книга небольшая, так как написана в неприлично сжатые сроки, чтобы уложиться в дедлайн. Всего 4 с лишним авторских листа. 1 АЛ - это 40 000 знаков с пробелами. Для сравнения, одна статья в Дзен у меня в среднем получается в 4 000 знаков.
О чём "Ловец слов"
Сюжет рассказа разворачивается в неопределенные средневековые времена, где-то в Рифейских горах.
Держащееся обособленно от остальной цивилизации людей, племя татов несет миссию хранителей памяти слов.
Память самих татов, как и память слов, живая. И как любой живой организм она имеет свой жизненный цикл и подвержена недугам. Один из таких недугов угасания поражает память слов, что грозит полному уничтожению всего, что так трепетно собирали и оберегали таты всю свою жизнь с незапамятных времен.
В попытке спасти ситуацию, один из юных татов, по имени Яш, обращается к давно забытому ремеслу своих предков. Мастерство ловца слов, которым владел его прадед Козган должно вернуть память слов и спасти от угасания всё утраченное.
Где можно прочитать
Книга опубликована на ЛитРес. По условиям конкурса публикация должна быть платной и автор не имеет права размещать её в свободном доступе до оглашения результатов.
Если будет интересно, то можете найти её по данной ссылке. Ознакомительный фрагмент доступен бесплатно:
Предыдущий опыт популяризации татарской тематики
Опыт участия в лит. конкурсах у меня не первый. Но и не сказать, что я мастодонт в этой области.
Оно и понятно, куда уж инженеру автоматизированных систем технологических процессов с техническим образованием (авиационный университет, факультет приборостроение) тягаться с виртуозами пера и печатной машинки.
Однако, и первый мой блин не оказался комом. Со своей повестью "Суворов. Нерассказанная история" я занял призовое место в конкурсе издательства "МиллиардТатар".
Некоторые части этого произведения я опубликовал в подборке:
А что вы думаете о методах привлечения молодежи (и не только) к изучению своей истории?