Найти тему

«Мастер и Маргарита» – лучший роман Булгакова?

Как называется великий роман Булгакова? Многие ответят – «Мастер и Маргарита». И это отчасти верно. Как верно и то, что большинство почитателей романа ничего больше у Булгакова не читали. Ну разве что еще «Собачье сердце». Но «Собачье сердце» – это уже не роман, а повесть. И уж совсем единицы вспомнят, что Булгаков еще и автор пьесы «Иван Васильевич», по которой будет снята одна из лучших комедий советского кино – «Иван Васильевич меняет профессию».

Вообще сила Булгакова в его яркости, «киношности». И это не случайно – Булгакова всегда увлекал театр, сцена, он видел себя в первую очередь именно драматургом, а не писателем-романистом. И как раз о любви к театру написан его лучший роман, который так и называется «Театральный роман». Говорить, что лучше, что хуже в искусстве – дело неблагодарное. Везде есть своя «вкусовщина». Но уж точно не место в тени, за кулисами «Театральному роману» – одной из самых позитивных и жизнерадостных книг своей эпохи. Это произведение – одновременно остроумное и трогательное признание автора в любви к театру.

И эта любовь была взаимна. Булгаковские пьесы активно ставились на сцене, он вовсе не был тем забитым, затюканным творцом, которым его теперь принято изображать. И «Театральный роман» показывает нам другого мастера – мастера успешного, увлеченного. У него все получается, пусть и не без заминок – тоже веселых и забавных. Странно, что такой мастер не привлекает современных режиссеров. Сегодня интерпретаторам Булгакова ближе мастер несчастный, а, может, им просто нравится Маргарита? В любом случае такое навязчивое внимание даже вредно: «Матер и Маргарита» сегодня – это уже почти литературная «попса».

Да есть некоторая ирония в том, что в романе «Мастер и Маргарита», который автор вроде бы не надеялся когда-либо публиковать, столь много красочных, масштабных сцен, которые так и просятся на сцену или экран. Сеанс черной магии, бал у Сатаны, полет Маргариты над Москвой – зрителя влечет магия, мистика и обнаженные ведьмы. Сейчас много споров по поводу новой экранизации книги. Дескать, смело ли, свежо ли, правдиво ли? Но настоящим смельчаком будет тот режиссер, который посмеет «одеть» Маргариту.

Маргарита в постановке Большого театра
Маргарита в постановке Большого театра

А вот у «Театрального романа» нет этих «вечных тем», хотя и это произведение Булгаков писал с оглядкой на «Фауста» Гете. Здесь тоже есть мистика, свой Фауст – амбициозный, но скромный мастер – Сергей Максудов, зловещий и хитрый Воланд – редактор Илья Иванович Рудольфи, и даже тень Чехова, которая вместе с другими великими драматургами прошлого насмехается над начинающим автором. Есть здесь и пародия на МХАТ, и на Немировича-Данченко, и на многих других современников Булгакова.

Пародия на театралов. Кадр - сцена из постановки театра "Мастерская П. Н. Фоменко"
Пародия на театралов. Кадр - сцена из постановки театра "Мастерская П. Н. Фоменко"

Есть здесь и сатира, и юмор. В противовес «Мастеру и Маргарите» «Театральный роман» весь пронизан светом и надеждой на будущее. Даже Сатана здесь не владыка зла, а носитель света, кем он и был до своего падения: так местный Воланд при первой встрече с местным мастером помогает ему заменить перегоревшую лампочку.

Та самая лампочка. Кадр - сцена из постановки театра "Мастерская П. Н. Фоменко"
Та самая лампочка. Кадр - сцена из постановки театра "Мастерская П. Н. Фоменко"

Но у «Театрального романа» нет экзальтированных дам и жутких страданий – поэтому и экранизировать там сегодня нечего.