Найти в Дзене
Функция Архитектура

Акира Куросава. Трон в крови.

Из тумана времен появляются двое, два генерала, два друга, чей путь пока лежит по одной дороге. Такой прием начала фильма мы уже видели в "Скрытой крепости", которая стала прототипом "Звездных войн" Лукаса. Но Куросава не только питал западную культуру своими идеями, но и сам питался западными художественными произведениями... "Трон в крови" есть пересказ произведения Уильяма Шекспира "Макбет". Мы как и Куросава ставим это произведение отдельно от всех. Нравится и сам подход режиссера, его видение - нет смысла банально снимать слово в слово, ведь такая история могла произойти где угодно - поэтому ее можно переложить на свою национальную историю и свой культурный код, для того чтобы сделать более понятной для обычного зрителя. Такой оригинальный подход делает историю намного интереснее, чем история когда японские самураи корчили бы из себя "принцев датских". Так же как и в "Скрытой крепости" в фильме есть песни, но не одна а целых три, с помощью которых автор общается со зрителем прямым
Мое лицо, когда узнал, что кто-то читает мои статьи, которые Дзен никому не показывает, потому что я отказываюсь платить за рекламу.
Мое лицо, когда узнал, что кто-то читает мои статьи, которые Дзен никому не показывает, потому что я отказываюсь платить за рекламу.

Из тумана времен появляются двое, два генерала, два друга, чей путь пока лежит по одной дороге. Такой прием начала фильма мы уже видели в "Скрытой крепости", которая стала прототипом "Звездных войн" Лукаса. Но Куросава не только питал западную культуру своими идеями, но и сам питался западными художественными произведениями...

Лошадкааа! Кхм... То есть... Мифунээээ!
Лошадкааа! Кхм... То есть... Мифунээээ!

"Трон в крови" есть пересказ произведения Уильяма Шекспира "Макбет". Мы как и Куросава ставим это произведение отдельно от всех. Нравится и сам подход режиссера, его видение - нет смысла банально снимать слово в слово, ведь такая история могла произойти где угодно - поэтому ее можно переложить на свою национальную историю и свой культурный код, для того чтобы сделать более понятной для обычного зрителя.

Как!? Закончилась растишка!?
Как!? Закончилась растишка!?

Такой оригинальный подход делает историю намного интереснее, чем история когда японские самураи корчили бы из себя "принцев датских". Так же как и в "Скрытой крепости" в фильме есть песни, но не одна а целых три, с помощью которых автор общается со зрителем прямым текстом.

Песнь первая и последняя.

Гордый замок стоял в ныне диком краю,
Его рок был сплетён с жаждой власти людской.
Сильный воин здесь стал из-за женщины слаб…
И кровавому трону принёс свою дань.
Кто послушался бесов – погибель найдёт.
[Здесь стоял Замок Паутины]

Песнь вторая.

Все люди смертны; жизнь – как нить, как привязь,
Которую, скуля, натягиваем мы,
Как стебелёк для пустоцвета-честолюбья.
В словах, в поступках – алчность, вожделенье,
Но всем придётся рассчитаться под конец.
Святой и грешник, неудачник и счастливец –
Все выплатят свой долг и скроются во тьме.
Runway Samurai. Коллекция Доспехи-Бикини-69.
Runway Samurai. Коллекция Доспехи-Бикини-69.

Самураи сбиваются с пути в лесу Паутины и встречают ведьму, которая прядет. Опять таки образ из греческой мифологии о одной из прядущих сестер - Прошлом, Настоящем и Будущем. И ведьма рассказывает самураям что с ними будет. Этот фрагмент мне очень напомнил советские сказки (еще старые черно-белые фильмы) которые мне очень нравятся и наверное должны равняться со многими шедеврами кинематографа, но видимо о них мало кто знает. Один "Кащей Бессмертный" Александра Роу 1944-го года чего стоит, а съемки происходили во время Великой Отечественной войны.

Бурнаши мост подожгли!!!
Бурнаши мост подожгли!!!

Главный герой нашего эпоса, будучи соблазнен корыстной женой, решает сойти со своего пути, начертанного судьбой, но его планам не суждено состояться, и он лишь превращает свою жизнь в кошмар. Ищет снова ведьму и она объясняет ему что "пытаясь уклониться от своей судьбы, ты лишь приближаешь неизбежное".

Достоверность: так выглядели средневековые японские железнодорожники.
Достоверность: так выглядели средневековые японские железнодорожники.

Фильм заканчивается очень интересным выпадом. Автор говорит нам: "Поэт - это просто шут! Его сказку послушают, удивятся, но скоро забудут. Мою же историю не забудут никогда, потому что она была на самом деле. Здесь стоял замок Паутины!" И кадр показывает камень, исторический обелиск, которым отмечены события происходившие в средневековой Японии и рассказанные Куросавой на манер Шекспира.

Заказчик впервые видит панорамное остекление, на которое хватило бюджета.
Заказчик впервые видит панорамное остекление, на которое хватило бюджета.

Еще фильмы Акры Куросавы: