Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Permesso - в какой ситуации поможет это итальянское слово

Сегодня рассмотрим итальянское слово Permesso и узнаем, в какой жизненной ситуации оно может нам помочь. Per 5 anni prendevo il bus per andare al lavoro ogni giorno, ma ora posso permettermi di comprare una macchina. / В течение пяти лет ездил на работу на автобусе, а теперь могу позволить себе купить машину. Questa app permette di prenotare una visita medica. / Это приложение позволяет записаться к врачу. ___________ Оно может употребляться и отдельно: Durante le sedute non è permesso l'uso del cellulare. / Во время сеансов не разрешается (не разрешено) пользоваться мобильным телефоном. Non è permesso utilizzare il prodotto prima di restituirlo. / Не допускается (запрещено) использование товаров перед их возвратом. Ситуация В роли причастия permesso используется в ситуациях, когда в русском мы бы сказали "можно войти?" или "пропустите, пожалуйста". 🔸Например, вам нужно пробиться к выходу в полном автобусе. Продвигаясь, вы можете попросить подвинуться рядом стоящих людей словом "pe

Сегодня рассмотрим итальянское слово Permesso и узнаем, в какой жизненной ситуации оно может нам помочь.

  • Глагол permettere - "разрешать", "позволять". Это обычный глагол, который спрягается как все итальянские глаголы на -ere-
Per 5 anni prendevo il bus per andare al lavoro ogni giorno, ma ora posso permettermi di comprare una macchina. / В течение пяти лет ездил на работу на автобусе, а теперь могу позволить себе купить машину.
Questa app permette di prenotare una visita medica. / Это приложение позволяет записаться к врачу.

___________

  • В таблице выше мы уже видим слово permesso в составе passato prossimo - прошедшего времени. Здесь permesso - причастие прошедшего времени.

Оно может употребляться и отдельно:

Durante le sedute non è permesso l'uso del cellulare. / Во время сеансов не разрешается (не разрешено) пользоваться мобильным телефоном.
Non è permesso utilizzare il prodotto prima di restituirlo. / Не допускается (запрещено) использование товаров перед их возвратом.

-2

Ситуация

В роли причастия permesso используется в ситуациях, когда в русском мы бы сказали "можно войти?" или "пропустите, пожалуйста".

🔸Например, вам нужно пробиться к выходу в полном автобусе. Продвигаясь, вы можете попросить подвинуться рядом стоящих людей словом "permesso" - "позвольте", "разрешите". Здесь также можно сказать и "scusa" или "scusi".

🔸Или если подошла ваша очередь заходить, например, в кабинет к врачу, вы можете приоткрыть дверь и сказать с вопросительной интонацией "permesso?" - то есть спросить разрешения, можно ли войти. Заменить можно фразой: posso entrare? - я могу войти?

В этих случаях под permesso подразумевается "È permesso?" - "это разрешено?", но è, как правило, отсекается.

___________

  • Permesso - может быть и отглагольным существительным.

permesso retribuito - оплачиваемый отпуск (выходной день).

permesso di soggiorno - вид на жительство.

___________

Читайте также:

Интересная и полезная итальянская грамматика в этой подборке.

Сленг и разговорные выражения ищите здесь.

Sbattete un like! Sputate un commento!