Найти тему
Венский шницель

Радость на каждый день: переводы произведений немецких авторов. 30 декабря

Каждый день я перевожу для читателей моего канала отрывок из книги на немецком языке «Freude für alle Tage» («Радость на каждый день»), посвященный конкретному дню.

Таким образом, к концу года вся книга будет полностью переведена.

"Сервус" - как говорят австрийцы! Приветствую вас!
Я живу в прекрасной Вене. На своем канале я пишу о жизни в Австрии, путешествиях, а также делюсь наблюдениями о происходящем вокруг.
Подписывайтесь на мой канал, чтобы не пропустить новые публикации.

30 декабря.

-2
"Я любила тебя, прекрасная земля. И с радостью познала тайну вечной красоты, глядя на твои великолепные творения. Я благодарю тебя за все часы чистой радости, за твои закаты, за твое звездное небо, за
твои весны, твои прекрасные цветы, твои леса, твои горы, твои моря. Я наслаждалась твоей радостью в полной мере."
Мальвида фон Мейзенбуг

Посмотреть переводы из книги "Радость на каждый день", посвященные другим дням, Вы можете в подборке "Радость на каждый день / Freude für alle Tage" на моем канале.

Радость на каждый день / Freude für alle Tage | Венский шницель: канал о жизни в Австрии | Дзен

Подготовка публикаций – большой труд. Поблагодарить и поддержать автора канала "Венский шницель" можно по QR-коду:

-3

Или переводом через Яндекс Формы:

Еще больше заметок, наблюдений и фотографий в моем телеграм канале, подписаться на который можно по этой ссылке или по коду на фотографии ниже:

-4