В русском языке много слов, восходящих к европейским языкам. Нередко в языке Пушкина можно встретить слова голландского, итальянского или немецкого происхождения. Ведь во время нескольких поездок на Старый континент Петр I в сопровождении десятков людей погружался в европейскую культуру, технологии и технику, а затем импортировал их в Россию. Французский язык также внес свой вклад в русский язык. Например, есть слова, которые используются в языке практически каждый день, такие как гардероб (« garderobe »), тротуар (« trottoir »), сувенир (« souvenir ») и метро (« métro »). Другие слова связаны с историческими событиями и позволяют нам наблюдать факты из прошлого, последствия которых отразились в языках.
Если вклад французского языка в русский достаточно велик, то русские слова, заимствованные языком Мольера, уступают ему. В этой статье мы попытаемся составить небольшой список, чтобы дать общее представление о языковых обменах, происходивших в течение долгого времени между русским и французским языками.
водка « la vodka »
ура! « hourra ! »
степь « steppe »
гулаг « goulag »
царь « tsar »
совет « conseil »
большевик « majoritaire »
кремль « Kremlin »
матрёшка « matriochka »
мазут « mazout »
шатёр « chatior »
блины « blini »
шаман « chaman »
белуга « belouga »
Если вам есть чем дополнить этот список, пишите в комментариях 🙂
А за изучением французского приходите к нам в школу. Прямо сейчас вы можете записаться на пробный урок по сниженной цене!
Французские слова, заимствованные из русского языка
29 декабря 202329 дек 2023
434
1 мин
2