В «Аналектах» Конфуция, «Юнъи», говорится:
«Мудрый радуется водам, добрый радуется горам. Мудрый деятелен, добрый покоен. Мудрые радуются жизни, добрые живут долго».
Мудрый человек быстро реагирует и активно мыслит, его темперамент динамичен, как вода, которая постоянно движется, а добрый довольствуется праведностью и рассуждениями, благожелателен и терпим, не склонен к импульсивности. Его темперамент тих и спокоен, как горы, которые стоят твёрдо и неподвижно.
В высказываниях Фалеса Милетского (640-546 гг.), философа Древней Греции, который неизменно возглавляет список «семи мудрецов», есть известное рассуждение о воде как первоэлементе. Фалес изучал наводнения, обращая внимание на опыт древних египтян, и приобрёл значительные познания в этой области.
Он внимательно ознакомился с записями о ежегодных подъёмах и падениях вод Нила, лично проверил феномен отступления воды, и обнаружил, что каждый раз после наводнения, в русле реки оставался не только плодородный ил, но и бесчисленные микробы и личинки. Объединив эти явления с оригинальными египетскими мифами о сотворении Вселенной, он пришёл к выводу, что первосущность и есть вода. У каждого из семи мудрецов Древней Греции был свой известный девиз, а девизом Фалеса был такой: «Начало всех вещей — это вода».
Этот вывод схож с мнением основателя китайского даосизма Лао-цзы, который говорил: «Высшая добродетель подобна воде».
Четыре слова «Высшая добродетель подобна воде» взяты из 8-й главы «Дао дэ цзина» Лао-цзы и означают, что высший уровень добродетели подобен характеру воды, которая питает всё сущее, и не борется за славу и богатство. Первоначальный текст звучит так:
«Вода благотворно служит всему, но не состязается; она находится в том, что люди отвергают, поэтому она близка к Дао».«Живите в хорошем месте, имейте доброе сердце, будьте терпимы к другим, говорите с доброй верой, управляйте хорошо, делайте хорошие дела и действуйте в хорошие времена, ни с кем не соперничая», — Лао-цзы считал, что самые добрые люди в мире должны быть подобны воде.
Моря и океаны становятся убежищем для всех рек и потоков. Это происходит потому, что они умело занимают нижнее положение, именно поэтому они становятся владыками многих долин.
В 78 главе «Дао дэ цзин» («Книга пути и достоинства») Лао-цзы даётся следующее заявление о воде:
«В мире нет ничего более мягкого и слабого, чем вода, но нет и ничего более крепкого и прочного, что могло бы противостоять ей. Это потому, что она не имеет себе равных».
Самым мягким в мире является вода, и при этом она способна проникать сквозь самые твёрдые материалы. Ничто не может противостоять ей как, например, капля воды, которая проникает сквозь камень, и в этом заключается её «мягкая сила». Отсюда возникло утверждение, что слабое может превзойти сильное, а мягкость может преодолеть твёрдость.
Добродетельные люди умеют сохранять тишину и покой, относиться к окружающим искренне, с любовью и бескорыстием, держат своё слово. Именно потому, что не борются и не соперничают с другими, они могут достичь наивысших добродетелей. Вода оказывает пользу всем вещам, но не соперничает ни с одной, высшая добродетель — скромность и отсутствие борьбы.
Принцип о преимуществе невидимого и мягкого применим и к жизни. Сильные люди часто легко попадают под управление мягких людей. В общении с другими нужно уметь преодолевать жёсткость с помощью мягкости.
В отчётах японского учёного Масару Эмото об исследовании кристаллов воды есть утверждение, что вода духовна, она живая, и обладает превосходной способностью определять добрую или злую энергию. Когда человек направляет к воде благоприятную информацию, вода формирует красивые кристаллы. Напротив, когда вода получает негативную информацию, она мгновенно преобразуется в уродливые.
В современном обществе из-за постоянного падения моральных стандартов, кажется, что истинных мудрецов, способных различать добро и зло, становится всё меньше и меньше.
Когда человек встаёт на путь совершенствования, его сознание становится спокойным, как вода. Какое благородное духовное состояние! Мощь праведного сознания практикующего способна расколоть горы. Праведная вера практикующего тверда, как скала, и непоколебима, как характер воды.
Любовь и сострадание практикующего к окружающему подобны воде, питающей всё живое и очищающее от грязи. Скромность и сдержанность практикующего, великие добродетели скрыты глубоко внутри, как вода в глубинах огромного водоёма — чистая и спокойная на поверхности, глубокая и непостижимая внутри.
«Высшая добродетель подобна воде» — изречение, полное бесконечной мудрости!
Больше интересной информации — на сайте yuanming.ru. Мы собираем самые лучшие материалы для вас, о которых стоит рассказать друзьям. Мы с вами!