Найти тему
ЛИТРА

Автор "Заводного апельсина" Энтони Берджесс составил словарь сленга

Поклонники творчества Энтони Берджесса знают, что знаменитый английский писатель любил играть с языком.

Во время написания романа "Заводной апельсин" (1962 г.), по которому режиссер Стэнли Кубрик в 1971 г. снял фильм, Берджесс придумал подростковый сленг "Надсат", который он пересыпал англизированными русскими словами. А спустя более 20 лет после смерти Берджеса архивисты из Манчестера (Англия) обнаружили еще один признак его увлечения словом - незаконченный словарь сленга.

Энтони Берджесс
Энтони Берджесс

Словарь, впервые составленный по заказу издательства Penguin Books в 1965 году, содержит несколько сотен статей. Международный фонд Энтони Берджесса - образовательная благотворительная организация в Манчестере, где родился Берджесс, которая занимается изучением творчества и жизни писателя, - обнаружил эту работу среди личных вещей автора, на дне коробки со старыми постельными принадлежностями.

Работа над словарем оказалась трудоемкой и сложной с лингвистической точки зрения, поэтому Берджесс отказался от проекта вместо того, чтобы завершить его как полноценный справочник. "Я сделал A и B и обнаружил, что значительная часть A и B устарела или требует дополнения, и я мог бы представить себе, что будущее полностью связано с таким словарем", - сказал автор в интервью 1971 г. (он, кажется, забыл, что также проделал некоторую работу над статьями для буквы z). "Поэтому я отказываюсь от всего проекта. Предоставьте это Эрику Партриджу", лексикографу, автору таких работ, как "Словарь подземного мира" и "Словарь метких фраз".

От этого начинания остались сотни листов бумаги размером 6х4 дюйма, на которых Берджесс напечатал каждую запись. Среди примеров - абдабс ("нервный припадок, приступ трепетного бреда или другой неконтролируемый эмоциональный кризис") и аборт ("что-либо уродливое, плохо сформированное или вообще отвратительное").

Работа позволяет понять интерес Берджесса к языку и рассказывает о его жизненном опыте. Но, по мнению лексикографа сленга Джонатона Грина, это просто не лучший словарь.

Такие термины, как "писательский блок", не являются сленгом", - сказал Грин в интервью газете The Guardian, который совместно с Фондом Берджесса проанализировал эту работу. Такие имена собственные, как "Битлз", не являются сленгом. Между тем, нельзя, как в случае с "задницей", начинать определение с утверждения "мне не нужно определять". Нельзя также бросаться личными оценками ("Задница - благородное слово, задница - вульгаризм")".

Грин предположил, что Берджесс, возможно, понял, что влез не в свое дело, и решил отказаться от проекта, чтобы не настраивать себя на неудачу. "Сленг - очень скользкий клиент", - заключил Грин. "У меня такое ощущение, что Берджесс думал, что это гораздо проще, чем на самом деле... Как бы ни был он умен, как бы ни разбирался в лингвистике и языке, я не думаю, что он мог позволить себе сделать второсортный [словарь]. Если бы его не останавливало все остальное, то именно это и получилось бы".