Найти в Дзене

"Фонтан слёз"

Кто-то написал, что историки пишут или сочинения, или изложения. Не судите строго. Я напишу сочинение...

Никанор Чернецов Дворец хана Гирея в Бахчисарае
Никанор Чернецов Дворец хана Гирея в Бахчисарае

Эта моя история очень странна и запутана. О её действующих лицах спорят историки и краеведы, писатели и просто жители Крыма. Но для начала вопрос: - А вы знаете, что Гирей (Гирай) - это не имя крымского хана? Это имя правящего ханского рода. Так что когда уважаемый Александр Сергеевич Пушкин писал про хана Гирея, то только он - простите - знал, про кого он хотел рассказать. Это всё равно, что назвать главного героя Ивановым или Кузнецовым, не называя при этом ни его имени и отчества, ни времени жизни. Ну да ладно - хан Гирей, так хан Гирей... А вот что там у нас с главной героиней? Мифы, надо сказать сильно расходятся! То она, как у Пушкина, полячка, то грузинка, то черкешенка, то гречанка. Короче - вообще ничего не понятно.

Вспоминается слезливая песня Д" Артаньяна из советского кино в исполнении М. Боярского :
-И что мне от тебя осталось ныне?
только имя...

Хан Гирей среди наложниц. Изображение из открытых источников интернет
Хан Гирей среди наложниц. Изображение из открытых источников интернет

Сегодня мы точно знаем, что самую известную женщину гарема крымского хана звали Диляра-бикеч. А вот кто она и какое место могла занимать в иерархии гарема, чтобы после её смерти хан повелел сделать не только фонтан, но и мавзолей над её гробницей - вот это вопрос!

И ещё - если с именем, по крайней мере, можно хотя бы что-то понять, то что такое "бикеч"? Один из справочников говорит очень просто: крымскотатарский bikeç - устар. невеста. Но зачем ставить памятник невесте? Или всё-таки она была не невестой, а кем-то другим? Что за титул такой "бикеч"? В разных источниках его истолковывают по-разному, но вывод, как правило, один: женщина с этим титулом занимала довольно высокое положение в иерархии ханского гарема и ханского двора. Титулом “бикеч” именовались высокопоставленные придворные распорядительницы и экономки, которых в гареме могло быть до четырёх человек. ( Именно об этом в 17 и 18 веке будут писать наши послы из Крымского ханства: подношение для бикеч закладывалось в количество подарков, которые должны были доставлять ко двору хана)

Однако бикеч явно не могла иметь кровного родства с ханом. Для жён и дочерей ханов существовали другие титулы: “бийим”, “ханым”, “ханум”, “кадын”. Но бикечи не были и наложницами или рабынями. В одном любопытном судебном деле одна из бикечей судилась с… ханской дочерью, неправомерно называвшей её рабыней и выиграла дело! Но и ещё момент: брать на подобную должность мусульманок не дозволялось. Значит женщина могла быть только из иноземных содержанок. Возможно - распорядительница гарема... Кто была Диляра-бикеч по национальности, сказать вообще не возможно. Но исследователи истории Крымского ханства сходятся во мнении, что она вполне могла быть черкешенкой или кабардинкой.

Но статусность любой роли при дворе Крымского хана определялась знатностью рода... Н-да, загадка...

Итак, если сумировать:

-мы знаем, что женщину, на одной из стен мавзолея которой был знаменитый фонтан, который ради Екатерины II перенесли в ханский дворец Бахчисарая, звали Диляр, и она была знатной женщиной.

- Диляра была в должности "бикеч" и похоронили её в пределах дворцового кладбища с восточной его стороны, что так же говорит об уважении к умершей.

Мавзолей Диляры-бикеч.Фото из открытых источников интернет
Мавзолей Диляры-бикеч.Фото из открытых источников интернет

-Крым Гирей-хан явно к ней относился иначе, чем к остальным женщинам гарема. Очень акуратное здание самого мавзолея, изящно украшенное резьбой по камню, да ещё имевшее "Фонтан слёз", говорит о бесконечном уважении хана к этой женщине, чем о супружеской любви к ней

Фонтан в ханском дворце. Фото из открытых источников интернет
Фонтан в ханском дворце. Фото из открытых источников интернет

-ради строительства фонтана был вызван мастер Омер (Умер) в 1764 году:

...Вызвал Крым-Гирей мастера иранца Омера и сказал ему: ─ Сделай так, чтобы камень через века пронёс моё горе, чтобы камень заплакал, как плачет мужское сердце...

Великий зодчий Умер ибн аль-хадж Мустафа гениально справился со своей задачей и создал уникальный "Фонтан слёз", который обычно "читают" так:

В мраморе вырезана глубокая ниша - символ глубины горя хана. Вверху ниши изображен цветок - человеческий глаз, разделенный на лепестки - морщинки у глаз. Горько плачет и безудержно скорбит человек ( лепестков - пять, а это число в числовой символике обозначает человека). Из цветка капает по каплям вода, переполняя со временем глубокую чашу, - капают слезы, и глубокое горе переполняет человеческое сердце.

Но горе любого человека не вечно, со временем оно притупляется, радость и заботы идут ему на смену - вода переливается из одной глубокой чаши в две поменьше. Однако рано или поздно, человек вновь вспомнит о постигшей его утрате ( после двух маленьких, опять одна большая чаша), и так будет всегда, до конца его жизни. В нижней части фонтана изображена спираль - улитка - символ продления жизни и, в то же время, символ сомнения. Сомнение гложет душу хана: нужны ли человеку сила, власть и богатство, если просто так, по-человечески, никто его в жизни не любит.

Ну не знаю, кто как, а я уже сильно сомневаюсь в легенде про любовь хана к Диляре-бикеч... Почему? Потому, что на Востоке подобное уважение и заботу о памяти скорее оказывали бы матери, чем возлюбленной. Не надо забывать, что мы говорим не про 21 век ( хотя в восточных государствах или даже семьях и сегодня старые традиции не нарушаются от слова "совсем"). А тогда любое отступление от правил влекло за собой если не суд Шариата, то осуждение мусульманской общины точно. И не надо забывать, что Крым, конечно, типа был самостоятельным, но он находился в вассальных отношениях с Османской империей...

Так что сложив всё полученное вместе, имеем сыновнюю любовь и посмертное почитание хана Крым Гирея к женщине по имени Диляра.

А что же фонтан? Мастер Омер сделал красивый, но не уникальный фонтан. Пристенные фонтаны типа «сельсебиль», призванные ассоциироваться с одним из райских водоемов, сооружались в мусульманских дворцовых комплексах по всему арабскому миру. Такой фонтан «сельсебиль», но без расположенных в шахматном порядке чаш на консолях, сохранился, например, в построенном арабскими мастерами дворце Циза в Палермо. «Сельсебили» украшали также мавзолеи-дюрбе, могилы святых, возводились на кладбищах. Честно говоря, я бы на месте музейщиков Бахчисарайского дворца давно задумалась бы о переносе "Фонтана слёз" на его первоначальное место - поближе к стене мавзолея Диляры. Ну не дОлжно подобному сооружению стоять в саду ханского дворца...

А во дворце, в том числе и на территории гарема стоят и продолжают работу совсем другие фонтаны, которые красиво журчат и создают прохладу в жаркий день.

Фабио Фабби. В гареме
Фабио Фабби. В гареме

Вдохновлённые старой крымской легендой и поэмой Пушкина, люди тянутся к "Фонтану слёз". Когда-то, в далёком 1987 году, и я, молодая и наивная,мечтала поскорее дойти до него, тогда как наш экскурсовод совсем не торопилась в тот уголок дворца... Увидев его тогда, я испытала разочарование, потому что для меня фонтан - это то, что журчит и привлекает к себе внимание... А тут... Достаточно тёмный угол дворца, малолюдно и едва видимые капли воды, стекающие из одной чаши фонтана в другую, вниз... "Фонтан слёз", что с него взять?

Фото из открытых источников интернет
Фото из открытых источников интернет

Читаю в справочнике о Бахчисарайском дворце : "Бахчисарайцы чтят любовь Хана Гирея, и до сих пор на верхней чаше фонтана лежат две розы желтая и красная – символ памяти и любви." Даже к этой записи вопросов куча! О каком из ханов семьи Гиреев всё-таки идёт речь? И не проговорились ли частично авторы сравочника, говоря о том, что жёлтая роза - символ памяти? Памяти кого? Матери или любимой женщины? Что-то я не слышала, чтобы любимой где-нибудь дарили жёлтые цветы, это ведь к разлуке...

...Я чую прошлое; но сердца не пленит
Фонтана вечный плач...

В Набоков. Бахчисарайский фонтан (памяти Пушкина)

Иранский мастер сельсибиля Омер превратил мрамор в фонтан. Народы Крыма овеяли этот фонтан легендами, а поэты воздвигли вокруг него нерукотворную беседку стихов и принесли ему в дар две живые розы. Фонтан слёз чарует нас наяву и в стихах немолчным говором и красивым мифом о вечной любви. Ну а мы, мы верим в сказки и хотим, чтобы все истории заканчивались только счастливо.