Мы закончили темы о модальных глаголах MAY, CAN, MUST и TO BE TO. На очереди SHALL. Он уже встречался нам при формировании будущего времени, например во Future Simple. Помните? То есть, shall может быть вспомогательным глаголом для построения грамматических конструкций.
А в сочетании с другими смысловыми глаголами он еще может проявить модальность. Что это значит? Это значит, что он уже не обозначает действие, а лишь показывает отношение говорящего к какому-то другому действию.
На самом деле значений модального глагола SHALL совсем немного. Мы уложимся в одну статью:
1. Обязательство, строгий приказ, запрет
– в этом значении shall сильно похож на must:
- You shall bring the report in two hours. – Надо принести этот доклад через два часа. (= приказ)
- It shall not be opposed [əˈpəʊzd]. – Против этого нельзя возражать. (= запрет)
- You shall not enter the military [ˈmɪlɪtərɪ] base without a permission [pəˈmɪʃn]. – Нельзя входить на военную базу без разрешения. (= запрет)
- Pupils [pjuːplz] shall not leave the classroom without waiting for the bell. – Ученики не могут покидать класс, не дождавшись звонка.
2. Обещание, угроза, предупреждение
– если мы видим фразу с shall и понимаем по контексту, что это явное обещание, то не нужно переводить словом «обещаю». Надо усилить эмоцию при переводе с помощью других средств. Например:
- You shall have a new dress for the prom. – Будет у тебя новое платье на выпускной. (= обещание)
- You shall have a vocation [vəʊˈkeɪʃn] at the Black Sea. – Будет тебе отдых на Черном море. (= обещание)
- Don't be afraid [əˈfreɪd] of your parents [ˈpe(ə)rənts]. You shall not be punished [ˈpʌnɪʃt]. – Не бойся родителей. Тебя ведь не накажут. (= обещание)
- It shall be done as you wish. – Все будет сделано так, как ты пожелаешь. (= обещание)
- You shall be strictly reprimanded [ˈreprɪmɑːndid]. – С вас строго взыщут! (= предупреждение: будете строго наказаны!)
- Don't touch the dog. You shall be bitten [bɪtn]. – Не трогай собаку. Она же покусает. (= предупреждение: будешь покусан!)
- She shall pay for it. – Она за это заплатит. (= угроза)
- You shall be put into prison [prɪzn]. – Вы будете посажаны в тюрьму! (= угроза)
- You shall be expelled [ɪkˈspeld] from the boarding school. – Тебя исключат из интерната! (= угроза)
3. Запрос инструкции
– в вопросе, когда мы интересуемся, как нам поступить:
- Shall I do it in written? – Мне это делать письменно?
- Shall I do it one more time? – Мне сделать это еще раз?
- Shall I tell the news to my boss? – Мне сообщить эту новость начальнику?
- Shall I plug [plʌg] it in? – Мне это подключить?
Порой нам кажется, что информации слишком много. Но как и наш родной русский язык, надо просто довести английский до автоматизма 😊. А повторить все аспекты времен английского языка можно легко и эффективно по нашему понятному плану 👇
Вам так же могут понравиться другие статьи на нашем канале:
И подпишитесь, чтоб не упустить что-то важное 🤗