Напомню, что модальные глаголы не обозначают действие, а используются в дополнение к другим смысловым глаголам. Они лишь показывают отношение говорящего к конкретному действию. Мы уже рассмотрели все значения глагола SHALL. И хотя он не так сильно распространен как MAY, CAN и MUST, предлагаю отработать навыки перевода с этим модальным глаголом на практике. Напишу сначала вариант на русском языке, потом перевод на английский. Попробуйте перевести сами без подсказок, а потом проверьте себя 😊: 1. Обязательство, строгий приказ, запрет: - Ему надо это сделать, хочет он того или нет. – He shall do it whether [ˈweðə] he wants it or not. (= приказ) - Тебе следует сидеть рядом со мной и развлекать меня. – You shall sit by me and amuse [əˈmjuːz] me. (= приказ) - Надо делать то, что тебе говорят. – You shall do as you are told. (= приказ) - Больше нельзя ошибаться. – You shall not make a mistake again. (= запрет) - Надо рассказать мне все о своей болезни. – You shall tell me all about your illne
Модальный глагол SHALL – тренируем на примерах до автоматизма, ч.1
14 декабря 202314 дек 2023
36
2 мин