Найти тему

Аутентичность в книгах. 3 степени работы с фактурой

Оглавление
Аутентичность в книгах. 3 степени работы с фактурой
Аутентичность в книгах. 3 степени работы с фактурой

Речь пойдет о степени проработки фактуры: насколько автор считает целесообразным погружаться в знания самому, чтобы погрузить читателя в атмосферу, характерную для темы книги. Фактура может как быть аутентичной, так и не быть в зависимости от поставленных художественных задач.
Для наглядного разбора возьмём книги с исторической тематикой:

Степень 1. Наплести своего

Ещё я ее называю "мультяшный стиль". Распространенный тип, между прочим! Не погружаясь в фактологию, игнорируя реальную фактуру, автор придумывает свои характерности сеттинга для выбранного исторического периода и местности, на ходу сочиняя как могло быть, вместо изучения "а как было". Если получается креативно и убедительно, то метод имеет право на существование. Деталей не много, автор не вдается в подробную бутафорию, не наполняет книгу подробным реквизитом, подробная топонимика и актуальные эпохе изохроны отсутствуют. Упор на события. Читатель практически не почерпнет реальных знаний о месте действия.
Пример: Оливер Боуден в новеллизациях Assassin's Creed.

Степень 2. Классический бестселлер

Аутентичность присутствует дозированно. Автор затратил время и усилия, чтобы изучить фактологию и добавить в сеттинг детали, характерные для местности и исторического периода, включая, моду, события, заведения, антиквариат, технологии, изохроны, топонимику и т.д. Читатель получит достоверное подробное представление о месте действия в легкой подаче. В целом, границы аутентичности тут широкие, есть книги полегче, есть поосновательнее.
Пример: Сюзанна Кларк и ее «Джоннатан Стрэндж и мистер Норрелл». А для сравнения с тем же Боуденом можно привести в пример Дэна Брауна и посмотреть, какая пышная Флоренция у него в "Инферно", и какая скудная Флоренция у Боудена в "Ренесансе".

Степень 3. Продвинутое погружение

Апогей интеллектуального труда. Обычно пишется годами. Тут ко второму пункту добавляем ещё больше нюансов с документальной точностью, а книга сама по себе может быть стилизована под сеттинг. Прям очень! Автор изучил литературу того периода и сам пишет в системе морально-этических, научных и мировоззренческих координат, характерных для описываемой эпихи и местности. Тем самым не наполняя книгу декором, а делая книгу артефактом другой эпохи. Читатель по тексту и содержанию сразу видит, что тут будет много информации, как не отделимой от сюжета, так и отвлеченной.
Пример: Умберто Эко "Имя розы", Иво Андрич "Мост на Дрине".

Бывают ли пограничные и смешанные виды фактуры в книгах? Конечно!

Если экстраполировать на фантастику

Если экстраполировать на фантастику, то нужно сразу сказать: в вымышленном сеттинге фактуры напридумывать всегда легче, чем нарыть реальных фактов из разных областей и дать объемный взгляд на реальные вещи. В фантастике фактура сводится к убедительности, связи с реальной наукой и глубине детализации.

В 1-й степени проработки будет сюжет, не основанный ни на одной научной теории, не отталкивающийся от гипотез, описываемые технологии никак не объясняются, но могут быть выдуманные законы природы. В общем, не НФ, легкая фантастика без деталей.

Во 2-й степени будут угадываться точки пересечения с научными теориями или появится вымышленная научная теория. Это стандартная научная фантастика. Элементы социалогии и философии даны умеренно или отсутствуют. Детали есть, но не вызывают ощущение докторской диссертации.

3-я степень это детальная твердая НФ, уделяющая внимание психологии личности и психологии масс, учтены социо-культурные аспекты, дан философский вектор в рамках художественного мира и темы произведения. Все основные принципы тут объяснены в научных подробностях, замысел скорее всего будет вдохновлен реальными научными статьями причем не поверхностного толка, а именно научными трудами и последними открытиями в сложных разделах, таких как квантовая теория поля. Технологии подробно проработаны и при чтении есть ощущение, что автор мог бы написать докторскую диссертацию по мотивам книги.

По крайней мере, в моей читательско-писательской системе ценностей, фантастика растет и углубляется именно в направлении науки и философии.

Итоги. Сравнивнение и вкусовщина

Лично я не люблю мультяшные книги, в которых фактура полностью выдуманная, а аутентичность на нуле, обычно в них и содержания не много. В основном я читаю и всегда пишу книги со второй степенью проработки фактуры, это сбалансированные книги, где есть над чем подумать и чем развлечься. А третья степень это как поход в ресторан с тремя звёздами Мишлен: вы делаете это не каждый день) Это нужная, классная, довольно тяжёловесная литература, которую трудно (но благородно) написать, и не всегда есть настроение читать.

В завершение важно отметить, что "фактура" и "жизненность" в художественной литературе — вещи разные, хотя их часто путают. Фактура это всё ещё декор, наполнение, детализация, реквизит, информационный фон событий, а жизненность — попытка всеми правдами и неправдами нащупать отклик в эмпирическом опыте читателя.

Также обилие фактуры не гарантирует, что произведение аутентично к теме, если автор накидывал фактуру из головы, а не работал с источниками и фактологией. Поиск фактуры вообще дело индивидуальное. У каждого автора она своя, и каждая книга требует отдельного подхода.

Одно можно сказать точно: шаблонам тут не место, потому что фактура это именно один из методов борьбы с шаблонами. Это отличный способ находить оригинальную подачу, смешивать уникальную атмосферу, дарить запоминающиеся впечатления читателю. А если книга использует шаблонность там, где история должна плескаться оригинальными красками, то весь смысл пропадает.

Хобби
3,2 млн интересуются