Найти тему

Глава 530. Валиде Халиме узнала о гибели рабыни. Бюльбюль-ага доставляет Кесем Султан послание от Дженнет калфы.

Дильруба Султан.
Дильруба Султан.

Дильруба была все себя от ярости, когда ей среди ночи сообщили об убийстве Мустафой рыжеволосой рабыни.

Поднявшись с постели, султанша кинулась с ругательствами на Дженнет и Менекше

- Почему вы оставили моего брата наедине с наложницей?! Что я теперь скажу валиде?!, - прокричала султанша.

- Наша валиде ничего не знает и скорее всего не узнает никогда. Тело рабыни уже вынесено из дворца, госпожа. Вы можете быть спокойны. Это осталось в тайне. Утром я пущу слух, что девушка совершила побег. После этого пойду к нашей валиде, - ответила Дженнет калфа.

- О, Аллах, - выдохнула Дильруба Султан, проведя рукой по лицу. - Вам совершенно ничего нельзя доверить! Утром ты Дженнет калфа пойдёшь в покои моей валиде и скажешь ей о побеге рабыни. И держите языки за зубами! Иначе вы обе окажетесь за воротами дворца. А сейчас оставьте меня, - приказала султанша.

Дженнет с Менекше склонили головы и поспешили покинуть покои, разгневанной Дильрубы Султан.

- Госпожа моя. Дженнет калфа мне очень кажется подозрительной, - произнесла Рахие.

Дильруба проигнорировала слова служанки и, пойдя к горящему камину, задумчиво уставилась на горящее пламя...

Ранним утром Халиме была разбужена одной из служанок

- Валиде. Прошу вас. Проснитесь. Наш повелитель. Он в ужасном состоянии, - произнесла взволнованная рабыня.

Халиме поспешно накинула длинный халат и бросилась бежать.

Мустафу она нашла сидящим за огромной кроватью

- Что произошло, Мустафа?, - с тревогой спросила валиде у сына. - Твоё лицо в слезах. Что вызвало в тебе эту печаль?

- Валиде. Сначала я был уверен, что поступил правильно. Но теперь меня терзают сомнения. А вдруг это была не Хюррем Султан?, - произнёс со вздохом Мустафа.

К горлу Халиме поступил ком.

С трудом сдерживая в себе слезы отчаяния, валиде присела на кровать и провела рукой по голове сына

- Скажи мне, сынок. Я не совсем поняла о ком ты говоришь, - ласково произнесла Халиме, водя рукой по волнистой шевелюре.

- Вчера ко мне пришла девушка. Я сразу узнал в ней ту, о которой вы мне неоднократно рассказывали, - ответил Мустафа.

В голове Халиме мелькнула догадка.

Поднявшись на ноги, она с улыбкой посмотрел на сына

- Лев мой. Никакой девушки у тебя не было. Это был лишь дурной сон. Тебе необходимо отдохнуть и ты все тут же забудешь, - ласково произнесла валиде.

Мустафа поднялся на ноги и залез в кровать.

Халиме накрыла сына покрывалом и, поцеловав его в лоб, покинула покои.

Промчавшись подобно вихрю по золотому пути и гарему, Халиме ворвалась в покои Дильрубы

- Выйдите все!, - громогласно приказала валиде.

Дильруба все поняла и, склонившись перед матерью, ожидала бурю.

Рабыни одна за другой скрылись за дверями.

Валиде подошла к дочери и, едва слышно спросила у неё

- Как ты посмела действовать за моей спиной, Дильруба? Кто дал тебе такое право? Отвечай мне!!, - перешла на крик Халиме.

Дильруба подняла голову и посмотрела в глаза матери

- Я хотела как лучше, валиде. Вы можете быть спокойны. Смерть девушки осталась незамеченной в гареме. Её тело ещё ночью поглотили холодные воды Босфора, - ответила султанша.

Халиме сурово посмотрела на дочь

- Больше никогда! Слышишь меня, Дильруба! Не смей даже приближаться к Мустафе! Уж тем более выбирать ему наложниц!, - крикнула валиде в лицо дочери.

Дильруба покорно склонила голову

- Как прикажете валиде, - ответила султанша...

Дженнет калфа и Бюльбюля-ага стояли в тёмном коридоре.

Калфа передала евнуху крохотный свиток

- Доставь эту записку Кесем Султан. Наша госпожа будет поражена происходящим здесь, - с довольной улыбкой прошептала Дженнет.

- Я сейчас же направлюсь в старый дворец, - ответил Бюльбюля-ага, сунув записку в глубокий карман.

- Смотри, чтобы за тобой не было слежки, Бюльбюля-ага. Никто не должен знать, что ты был в старом дворце, - прошептала калфа.

Евнух кивнул головой и скрылся за уголом.

Вернувшись к девушкам, Дженнет калфа раздала им указания и поспешила в покои валиде Халиме.

- Валиде, - почтительно произнесла Дженнет, склонив голову.

Халиме прищурилась и, улыбнулась едва заметной улыбкой

- Говори, Дженнет, - вкрадчивым голосом произнесла валиде.

- Сегодня утром мы обнаружили пропажу одной из девушек. Её сейчас повсюду ищут. Только, боюсь она уже очень далеко от дворца, - произнесла с придыханием калфа.

Халиме подошла вплотную к Дженнет и посмотрела ей в глаза

- Продолжай, Дженнет, - приказала валиде.

- Как только она будет найдена и возвращена в гарем. Я прикажу наказать её тридцатью ударами палки, - с негодованием сказала калфа.

Валиде усмехнулась

- Разочарую тебя, Дженнет калфа. Мёртвое тело не способно что-либо почувствовать. Даже, если ты порежешь его на маленькие кусочки, - произнесла Халиме.

Дженнет калфа в ужасе замерла с открытым ртом.

- Как ты посмела солгать мне?!, - свирепо произнесла валиде. - Ты думала, что я никогда не узнаю об этом?! Отвечай мне!

Заикаясь от страха, быть жестоко наказанной, Дженнет пролепетала

- Валиде. Прошу меня простить. Мы с Менекше лишь выполняли приказ Дильрубы Султан.

Валиде округлила глаза

- Оставь меня!, - коротко приказала Халиме. - Пусть придёт Менекше!

Облегчённо выдохнув, Дженнет попятилась к дверям и выскользнула за двери.

- Менекше хатун! Постой!, - окрикнула Дженнет идущую по гарему женщину. - Валиде Халиме приказала явиться тебе в её покои, - сказала калфа, подойдя к Менекше. - Валиде стало все известно. Среди нас оказался предатель, - добавила шёпотом Дженнет.

Менекше тут же поспешила к валиде, перебирая на ходу рой мыслей.

Войдя в покои, она подошла к сидящей на диване валиде и, склонившись перед ней, расстроеным голосом доложила

- Я шла к вам, валиде, чтобы поведать вам о страшном происшествии этой ночью в покоях нашего повелителя. По пути, я встретила Дженнет калфу. Она сказала, что вам уже известно о смерти несчастной девушки.

- Скажи мне, Менекше. Почему ты промолчала и не сказала ни слова о той рабыне? Ты никогда прежде не лгала мне и не совершала никаких действий за моей спиной, - недовольно произнесла валиде.

- Прошу простить меня, валиде. Так вышло, что приказ отдала Дильруба Султан. Вам же известно, как я люблю ваших детей, - виновато ответила хазнедар.

- В другой раз, Менекше, пощады не будет. Я не посмотрю на то, что ты долгие годы служила мне верой и правдой. Ещё одна ошибка и ты окажешься не у дел, - пригрозила валиде. - Иди. Пригласи ко мне лекарей.

Менекше покинула покои и с тяжёлым сердцем направилась в лазарет...

Изрядно замёрзший Бюльбюля-ага предстал перед Кесем Султан.

- Что с моими шехзаде?!, - с волнением спросила султанша у евнуха.

- С шехзаде ничего не случилось, госпожа моя, - слащаво ответил Бюльбюля-ага, протянув записку. - Я прибыл к вам с этим посланием от Дженнет калфы.

Кесем забрала свиток у евнуха и развернула его

- Госпожа моя. Спешу вам доложить. Султан Мустафа совершил очередое безумство. Прошлой ночью он лишил жизни ни в чем не повинную наложницу. Становиться очевидно. Нынешний падишах не способен править государством, - гласило послание.

Кесем кинула записку в горящий мангал и задумчиво посмотрела на пламя, жадно обнявшее послание со всех сторон.

- Возвращайся обратно, Бюльбюля-ага, - приказала султанша. - Передай Хаджи-аге. Завтра после полудня я буду ждать его в мраморном павильоне...