Возвращаемся к фонетике и к постановке произношения. Для тренировок отлично подходят французские скороговорки. Тренироваться следует систематически и очень скоро вы испытаете приятные ощущения от того, что ранее не поддававшиеся звуки, слоги и слова становятся такими же легко произносимыми как и в родном вам языке.
В работе со скороговорками важна постепенность, а не скорость. Скороговорка должна быть привязана к изучаемой фонеме, скорость произношения скороговорки увеличивается от самой минимальной к максимально возможной, а первые прочтения текста надо делать медленно и шёпотом. Длительность упражнения 10-15 минут в день.
В списке, который представлен ниже, скороговорки разбиты по фонемам. Это позволяет формировать собственные наборы упражнений по настроению и желанию.
Обратите внимание. В тексте скороговорок присутствуют косые чёрточки. Это не ошибка, а рекомендация где следует сделать короткую паузу.
Гласный звук [a]
Ma camarade/ alla/ à Madagascar.
Jeanne/ apporta une banane à sa cane.
Le canard de papa/ nagea sur le lac.
Mardi/ papa va à Paris/ et samedi/ papa/ va aller/ à Arles.
La cavale du valaque/ avala l'eau du lac/ et l'eau du lac/ lava la cavale du valaque.
La caravane d'arabe/ va/ au Sahara.
Natacha n’attacha pas son chat Pacha qui s’échappa, cela fâcha Sacha qui chassa Natacha.
Гласный звук [ɛ]
La baguette du maître/ est beige clair.
La cuillère du père de Pierre/ est par terre.
La mère du maire/ perd une paire de jarretières.
Cette semaine/ Madeleine joue Chimène sur une scène d'Athènes.
Germaine est très frêle/, mais elle est plus belle qu'Adèle.
Un ver de terre/ est dans un verre de verre vert.
Mon cher frère Robert/ est très fier/ de sa carrière.
Odette/ aime sa Seine et ses quais/, elle s'y promène en jaquette de laine.
S'il vous plaît, Irène/, fermez le robinet de la baignoire.
Гласный звук [e]
Allez chez René.
J'ai écrit des dictées.
Répétez les phrases de la dictée.
Ouvrez/ et lisez ces livres achetés.
Le bébé de Pépé/ a le nez épaté.
Les nez/ des poupées de Pépé/ sont cassés.
Révisez/ et écrivez les dictées de l'année passée.
Ne restez pas bouche bée/, répétez les phrases de la dictée.
Mémé/, préparez le café/, je vais allumer le feu dans la cheminée.
Гласный звук [i]
Lise admire le givre.
Marie et Lise/ lisent un livre.
Nina ne lit pas/ le livre de Nadine.
L'analyse chimique est difficile.
La timidité de Lili/ est visible.
Nini/ lit la critique/ et rit de plaisir.
Lisez le titre de ce chapitre/: «Visitez la ville de Paris».
Les chapitres de physique et de chimie/ sont difficiles à lire.
Гласный звук [y]
C'est une lune.
Lucie étudie à l'université.
La plume de Julie/ est sur le pupitre.
La lune éclaire/ les murs et la rue.
Jules et Ursule/ habitent rue de Cluny.
Arthur/ admire la nature/: la brume/, la lune/, la verdure.
Luc utilise sa flûte/ pour faire de la musique avec Lucie.
Je présume/ que sur ce sujet/ il y eut plusieurs discussions et plusieurs gageures.
Гласный звук [ø]
Monsieur Mathieu/ est vieux.
Les yeux du vieux sont creux.
Le vieux Mathieu/ est très curieux.
Je suis heureux d'avoir vu cette jupe bleue.
Les bœufs du meunier/ sont furieux.
Si tu veux/ tu peux goûter ce fruit délicieux.
Ce vieux a une blessure dangereuse/ et il veut rester au milieu d'eux.
Monsieur Mathieu/ allume le feu/ quand il pleut.
Гласный звук [œ]
Ma petite sœur/ pleure.
Cette fleur/ porte bonheur.
René est seul/, il est veuf.
La jeune sœur du censeur/ meurt d'une tumeur.
Claire/ cueille des fleurs/ et des feuilles de ce tilleul.
Le jeune professeur Beurrier/ vient toujours à l'heure.
À neuf heures/ monsieur Maboeuf/ déjeune tout seul/ devant le feu.
L'œuvre du professeur Letourneur sur les maladies de cœur/ est un vrai chef-d'œuvre.
Гласный звук [u]
Raoul/ trouve la cour.
Près de Zouzou/ Louise joue avec nous.
Zazou/ ouvre le journal/ et lit/ de l'amour.
Nous jouons tous les jours (toujours) autour de la clôture.
La soupe/, le bouillon/ et surtout le mouton/ bien rôti sont très savoureux.
Tout à coup/ Loulou sourit/ et pouffe/ car elle voit la tête d'un tonton.
La poule pousse ses poussins/ comme de petites boules jaunes.
Гласный звук [o]
L'eau est chaude.
Il faut/ beaucoup/ de stylos.
Paul/ cause avec Claude/ à Bordeaux.
Claudine/ saute dans l'eau/ de son bateau.
Charlot/ va au tableau/ et écrit les mots nouveaux.
Le manteau de Paul est beau/, il a beaucoup de poches.
Claude/, Rose/ et les autres/ vont à gauche du bateau.
Il faut sauter dans l'eau du bateau/ du haut plateau.
L’oiseau beau et gros, gros et beau, vole au-dessus de l’eau, moins loin néanmoins qu’un pingouin malouin.
Гласный звук [ɔ]
Donne la pomme à Monique.
Sophie/ sonne à la porte de notre école.
Cet homme/ photographie le crocodile/ et montre sa photo.
Le jeune homme/ téléphone à la Sorbonne/ et il y va avec Yvonne.
Ma sœur Sophie/ demeure au bord de la Volga/ et regarde l'aurore d'or.
Le soleil et la voix monotone du poète/ faisaient somnoler l'auditoire.
Гласный звук [ɑ] задний
Ne tâche pas de pousser l'âne.
Votre vase/ est au bas du tas.
Un grand gars/ vend des lilas/ près du théâtre.
Le repas de Thomas est toujours trop gras.
Hélas/, la classe de Nicolas/ est basse/, sale/ et étroite.
Носовой гласный звук [ã]
Je demande ma maman.
J'attends/ et je pense que je n'ai pas de temps.
Jean/ marche lentement/ en regardant toujours en avant.
En ce moment/ mon logement n'est pas grand malheureusement.
Jean/ aura trente ans/ le trente janvier/ dans un an.
La lampe/ dans la chambre de ma maman/ est grande et brillante.
Armand/ va-t'en/, car ta tante t'attend.
Maman/ emmène son enfant chez les grands-parents/ à Milan.
Pendant les vacances/ Henri et Laurent/ passent leur temps en se promenant dans les bois/ et dans les champs.
Носовой гласный звук [ɔ̃]
Nous montrons notre salon.
Quels sont tes nom et prénom/, mon garçon?
Mon nom/ est Dupont/, mon prénom/ est Gaston.
Gaston/ prend un accordéon/ et joue une chanson/ pour ton oncle Othon.
Nous mangeons les bonbons/ et écoutons l'accordéon.
Sur le pont d'Avignon/ on chante/ et on danse tout en rond.
On sonde les profondeurs/ en plongeant/ au fond de l'océan.
Носовой гласный звук [œ̃]
Un et un/ font deux.
Je veux aller à Verdun.
Hubert/ est à jeun ce lundi.
Le parfum de cette fleur est commun.
Par droit/ et par raison/ chacun est maître dans sa maison.
Un à un/ les Huns se faufilèrent/ dans Munster.
Носовой гласный звук [ɛ̃]
À la faim/ tout est pain.
Mon jardin/ est plein de jasmins blancs ce matin.
Je vais au magasin/ à cinq heures du matin.
J'invite cet américain/ à prendre le train/ plein de singes.
Je crains/ de peindre ce dessin/ où il y a un indien/, un parisien/ et un italien.
Tout est bien qui finit bien.
Qui n'a rien/ ne craint rien.
Le chien de Lucien/ suit le gardien sur les boulevards parisiens.
Le matin australien/ ne correspond en rien au Norvégien.
Pour la faim de demain le moulin moud le grain, pour le pain du matin le moulin moud sans fin.
Полугласный звук [w]
Toi/, toi/ et moi/ nous sommes trois.
Françoise a soif.
Je ne vois rien/ dans le coin lointain.
Je mets/ un crayon noir/ sur un rayon de l'armoire.
Bonsoir, Françoise! / Allons voir Duroy.
Edouard voit Benoît/ trois fois par mois.
Que dois-je faire cette fois-là/ dans l'auditoire lointain.
Je crois que tu crois que Louis croit, / que le pois croît sur le toit.
La chouette et l'oie/ sont des oiseaux.
Полугласный звук [ʮ]
Je suis en huitième.
Aujourd'hui/ nous sommes le vingt-huit juin.
J'épluche les fruits/ à la cuisine.
Je suis surpris de ce bruit/ dans la nuit.
Au mois de juillet/ j'attrape les grenouilles dans le ruisseau.
Par une nuit sans lune/ Samuel fut tué en duel.
Aujourd'hui/ la pluie ruisselle sur les tuiles du toit.
Полугласный звук [j]
Tiens/, qui vient?
Mon crayon/ est dans mon plumier.
Les yeux du vieillard/ caressaient la fillette.
Le métier du chirurgien/ fut apprécié par le jeune initié.
Hier/, ma vieille tante Marianne/ a loué une villa/ au pied d'une colline/ couverte d'acacias.
Согласный звук [ɲ]
En Bretagne/ il y a des vignobles.
Cette campagne est entourée de montagnes.
Agnès/ dit à son compagnon/ qu'il est grognon.
Il m'accompagna/ jusqu'à ma campagne.
D'Artagnan/ empoigna la cognée/ et se jeta sur le montagnard ahuri.
Mignon/ habite à Perpignan/ parmi les vignerons.
Pour gagner sa vie/, mon compagnon/ peignait tant bien que mal les portraits des campagnards.