Найти тему

Великолепный век. Эпоха Кесем. Часть 4. Регенство Кесем. Правление Мурада IV Кровавого. Глава 28

Мурад удивленно смотрел на точеную хрупкую женскую фигурку, одетую в мужской наряд.

Девушка робко улыбнулась и поклонилась повелителю.

-Как тебя зовут? Где ты научилась так стрелять из лука?

-Меня зовут Розана, повелитель. Я сестра Хайреддина и с самого детства изучаю боевые искусства. Одинаково хорошо стреляю из лука и владею мечом. Могу управлять кораблем, лазить по канатам и многое другое.

-Как такое может быть? -Мурад удивленно смотрел то на Хайреддина, то на Розану.

-Розана с детства росла с нами братьями и отец разрешал ей учиться с нами. Поэтому она умеет многое из того, чему учат мальчиков. - смущенно произнес Хайреддин.

В Мураде проснулось любопытство

-Ты говоришь хорошо владеешь мечом? Я хочу сразиться с тобой.

-С радостью, повелитель - улыбнулась Розана.

-Завтра же жду вас и мы обязательно сразимся с тобой.

Розана поклонилась и молча осталась стоять рядом.

Она держалась уверенно, не смущалась. Было видно, что она смелая девушка.

Кровь в жилах Мурада закипела от этого незнакомого чувства. Ему никогда раньше не встречались такие смелые девушки, обладающие такими навыками.

Ему было интересно с ней. Он чувствовал, что девушка уже начинает владеть его мыслями.

У него промелькнула мысль совершить никях с ней, но пока он ее отбросил и решил узнать получше.

Розана
Розана

Мурад обратился к Хайреддину

-Ты сказал, что услышал один разговор, скажи - ка кто с кем разговаривал.

-Я не знаю повелитель, относится ли он именно к этой ситуации, но все же расскажу. Бехрам - паша разговаривал с какой - то служанкой и сказал: "Передай госпоже, что скоро все начнется". Возможно он имел ввиду что - то другое, я не знаю повелитель.

Мурад помрачнел. Он оглянулся и не увидел Бехрама среди пашей и визирей.

Он почему - то не сражался вместе с другими за повелителя.

-Хорошо, я разберусь с этим делом, спасибо Хайреддин. Сейчас вы свободны, но завтра я жду вас у себя.

Хайреддин и Розана откланялись и отошли.

Бостанджи уже убирали трупы янычаров - предателей с площади.

В назидание другим предателям их тела выбросят в пустыню на съедение диким животным. Никто из них не будет предан земле.

Мурад последний раз посмотрел на эту страшную кровавую картину и ушел во дворец.

В своих покоях он сказал своему другу

-Силахтар, ты был прав в этом замешан Бехрам. Госпожа это конечно же Гюльбахар.

-Скорее всего это так повелитель.

-Стража - крикнул Мурад - бросить Гюльбахар - султан в темницу немедленно.

-Силахтар езжайте с Хусейном к Бехраму - паше, привезите его ко мне. Пора спросить у него почему он решил предать меня.

Силахтар поклонился и вышел из покоев повелителя.

Едва вышел Силахтар как в двери снова постучали.

На пороге возник взволнованный Хаджи - ага.

-Повелитель - воскликнул он и упал в ноги Мураду

-Что случилось Хаджи - ага?

-Повелитель, Кесем - султан убили.

-Что ты такое говоришь? Как это произошло?

-Повелитель - всхлипывая от еле сдерживаемых рыданий продолжил Хаджи - в вакф, где госпожа работала ворвались янычары и начали грубить ей. Пригрозили ей, что лишат вас жизни и выхватили свои мечи. В это время в вакф вошел Кеманкеш-паша со своими воинами, он видимо проезжал мимо. Они вступили в бой с предателями, но один из них ударил госпожу ножом в живот. Это последнее, что я видел, меня буквально вынесли из вакфа люди, поддавшиеся панике.

-Стража, немедленно седлайте коней - крикнул Мурад и стремительно пошел в сторону конюшни.

Вместе с верными бостанджи он поехал в вакф.

Прибыв туда он увидел лишь пятна крови и корону своей валиде, лежащую на полу.

-2

Мурад застонал

-Валиде, где вы? Где вас искать?

Он осмотрелся и увидел, что есть еще один выход из вакфа.

-Скорее всего Кеманкеш вынес валиде через этот выход, но куда он пошел? - подумал Мурад и обернувшись к воинам сказал - обыщите все вокруг, зайдите в каждый дом. Они должны быть где - то рядом, я уверен.

-О Аллах, милостивый и всемогущий, сохрани жизнь моей валиде, прошу тебя - помолился Мурад про себя и направился вместе со всеми на ее поиски.

Фатьма -султан в большом волнении ходила по дому.

Она чувствовала, что что - то случилось.

Ребенок тоже казалось чувствовал волнение матери и очень сильно шевелился в животике у султанши.

Халима - хатун обратилась к Фатьме

-Госпожа, что - то случилось вы так волнуетесь отчего - то, это может плохо отразится на вашем здоровье и здоровье малыша. Давайте я вам дам успокаивающий отвар из трав.

-Да дай Халима-хатун, сама не знаю почему я так волнуюсь. Но сердце так стучит, как будто из груди сейчас выпрыгнет.

Халима-хатун пошла на кухню заварить отвар из успокаивающих трав.

Фатьма продолжала ходить по комнате кругами, вдруг она застонала и схватилась за живот.

Ее пронзила резкая боль и она согнулась пополам.

Фатьма - султан
Фатьма - султан

Про правление Османа можно прочитать здесь

Первое правление Мустафы I можно прочитать здесь

Про правление Ахмеда I можно почитать здесь

Гарем Селима I здесь

Про Сулеймана и Хюррем можно почитать здесь

Про Селима и Нурбану можно почитать здесь

Эпоха правления Мехмеда III здесь

История любви Софие и Мурада здесь

Второе правление Мустафы начало здесь

Регентство Кесем - султан и правление Мурада начало здесь