Найти в Дзене
Journ Café

"А по-русски сказать нельзя?"- Иностранные словечки, плохо или хорошо?

Как часто я слышу от случайных собеседников вот это недовольное: "Засорили наш русский язык этими гаджетами-фигаджетами, фу, противно слушать речь современной молодёжи!". А я решительно хочу поспорить и разобраться, в чём собственно "засор"?

Вопрос актуален во все времена, ведь считается, что заимствования засоряют русский язык, делают его некрасивым. Так ли это? И можно ли избежать этого процесса?

Давайте ответим на этот вопрос на примере жизни английских слов в русском языке.

В очередном исследовании с моим учеником Гошей, мы решили показать варианты применения английских заимствований в русском языке и причины их появления. Для этого мы нашли и изучили историю заимствований из английского языка в русский, а о самых популярных расскажем как раз далее.

-2

Так откуда же берутся заимствования? Заимствование – это процесс усвоения иноязычных слов и выражений другим языком. Процесс заимствования происходил во все времена, заимствованные слова есть во всех языках мира. Они появляются, когда между народами устанавливаются различные связи:

Исторические

Торговые

Культурные

-3

Как появились англицизмы? (прим. заимствования из английского языка называются англицизмами). Мы выявили 4, скажем так, эпохи, появления англицизмов в русском языке. Назовем их так:

Иван Грозный

Пётр I

Высшие слои общества

Новые технологии

-4

Иван Грозный, 16 век

Первые заимствования из английского появились благодаря тому, что царь Иван IV наладил торговые пути с Англией, к берегам реки Двины и к берегам Балтики прибывали корабли с товарами. Стали использовать слова для обозначения чина, валюты.

До наших дней дошли такие слова, как: Лорд, Сэр, Мистер, Фунт, Шиллинг

-5

Пётр I, 18 век

Следующий заметный этап проникновения слов из английского языка в русский – это период правления Петра I. Это было время активного зарождения кораблестроения и флота в России, а так как именно Англия была сильна в этой сфере в те времена, то много англицизмов пришло в морскую отрасль.

Заимствования времён Петра I проникали в следующие сферы:

Флот

Армия

Наука, культура

Еда, напитки

Примеры англицизмов, дошедшие до наших дней: Фарватер, баржа, пунш, ростбиф, пикник, веранда, турист, клуб, пионер, сквер

-6

Начало 20-ого века

Это эпоха научных прорывов! В это время английский язык лидер по заимствованиям! Весь 20 век англицизмов становилось всё больше и больше. Англицизмы живут во всех сферах нашей жизни:

Транспорт

Электроника

Массовая культура

Профессии

Спорт

Еда

Одежда

-7

Транспорт:

Трамвай, Tram+way

вагонетка+путь

Автобус, Bus – автобус

Троллейбус, Trolley+bus

тележка+автобус

-8

Электроника:

Принтер, Printer – to print – печатать

Сканер, Scaner – to scan – сканировать

Компьютер, Computer – компьютер

Ноутбук, Notebook – записная книжка, электронный блокнот. А ноутбук на английском будет Laptop!

-9

Спорт:

По тому, как много спортивных слов пришло из английского языка, можно сказать будто все виды спорта изобрели в Англии:

Basketball – Basket+ball – корзина+мяч

Football – Foot+ball – нога, ступня+мяч

Sport – спорт тоже английское слово

Профессии:

Многие профессии пришли к нам из других культур, и их надо было как-то называть. Проще взять новое понятие из другого языка, чем придумывать новое. Например:

Продюсер, дизайнер, копирайтер, инженер, таксист, журналист

Суффиксы –er и –ist  говорят нам о том, что перед нами профессия

-10

Интернет:

Наверное, Интернет сейчас на 1 месте по словам, которые заимствованы из английского! Вы и сами знаете множество слов!

Кстати слово Internet тоже английское:

Inter+net = между+сеть, то есть межсетевой

Так ли нужны заимствования? Можно ли как-то без них обойтись?

Благодаря интернету поток слов увеличился во много раз, но в целом на язык как систему сильно не влияет, ведь слово немного изменяется, когда попадает в русский язык. Фонетически и грамматически.

-11

Людям из разных стран необходимо иметь общую понятную лексику для ведения совместных проектов. Например:

Программирование

Экология

Космос

Бизнес

Мода

Заимствования из английского и каких-либо других языков не засоряют нашу речь, а обогащают её! Почитайте ещё мой материал про неожиданные французские заимствования и кальки. Не стоит бояться заимствований, но и злоупотреблять ими тоже не стоит. Русский язык очень богат, и нужно прежде всего говорить и писать красиво и грамотно на родном языке, ловко и по теме интегрируя в него англицизмы или другие заимствования.

-12

Англицизмы всегда были и будут. В мире появляются новые слова, новые явления, названия. Это расширяет наш кругозор, позволяет легче изучать иностранные языки. А сколько в русском языке заимствований из французского и немецкого! Оставляйте реакцию на этот материал и ждите новых познавательных исследований!