Допускаете ли их Вы? На пути изучения языка делать ошибки - очень даже хорошо. И со временем всё-таки усваивать, как будет правильно. ⠀
Но некоторые речевые "очепятки" особенно популярны, и зачастую от них не так то просто избавиться. Поэтому совет: если какие-то из приведённых примеров встречаются впервые, гуглите правильное произношение. Ваш внутренний голос вряд ли подскажет верный вариант)) Итак, мой топ ошибок (начнём с произношения):⠀ 1. Говорить London через "О", классика жанра. Встречается ошибка больше на начальных уровнях. Но, бывает, закрепляется, и остаётся надолго. 2. Моя любимая ошибка, pizza со звуком "th", а не "ts". Получается такой смачный русский "з", пиза. Но Пиза в Италии, а у нас тут питса :) 3. Когда наступает время для Present Perfect, обязательно у некоторых возникнет соблазн произносить since как science. Или наоборот. 4. С самого начала нас учат, что "ch" - это такой почти что русский "ч". Сказано, сделано. Стомач эйч, и всё тут ("stomach ache"). 5. Cu