В ведомстве подчеркнули, что не выступали за запрет дублирования указателей в транспорте на английский язык.
Идея с отказом от дублирования оповещений в метро и на другом внеуличном транспорте на английском языке вызвала недоумение граждан. В СМИ появились сведения, будто Минтранс выступает за то, чтобы отказаться от такой практики. Оданко в ведомстве дали разъяснения, что же имеется в виду.
В частности, пояснили в министерстве проект приказа Минтранса не отменяет и не запрещает регионам дублировать информацию в транспорте на английском языке. Предложение ведомства лишь облегчает работу регионам - те смогут сами обозначить необходимость дублирования информации на английском языке с учетом территориальных особенностей.
Ранее обязательность дублирования на английский указателей обуславливалась требованиями к ЧМ по футболу.