Признаюсь: я не дождалась начала марафона и уже в конце июля наполовину прочитала, наполовину прослушала эту небольшую изящную вещь. Не удержалась. Но отзыв написала по-честному в августе.
«Рагнарёк» – книга из серии древних мифов, переосмысленных современными писателями из разных стран, среди которых Антония Сьюзен Байетт, Али Смит, Давид Гроссман, Су Тун, Ольга Токарчук, Виктор Пелевин и др.
Рагнарёк
Автор:Антония Сьюзен Байетт
Возрастное ограничение:16+
Дата написания:2011
Длительность:4 ч. 10 мин. 03 сек.
Переводчик:Ольга Исаева
Чтец:Алевтина Пугач
Правообладатель:ООО "Эвербук"
Но Байетт (не знаю, как другие писатели) подошла к вопросу своеобразно. Она не просто пересказала миф, она переосмыслила его с точки зрения маленькой девочки, которая одновременно переживает войну и знакомство с этим мифом.
"Но когда пишешь свою версию Рагнарёка в двадцать первом веке, не можешь не думать о другой катастрофе. Мы – единственный вид животных, разрушающий собственный мир. Не из злобы – или, по крайней мере, не столько из злобы, сколько от гремучей смеси исключительного ума, исключительной жадности, исключительной плодовитости и врожденной близорукости."
Пятилетняя девочка читает книгу скандинавских мифов в то время, когда её семья эвакуирована из Лондона, а папа находится на фронте. Сельская природа полна жизни, а мысли людей полны смерти. Как всё это преломляется в сознании ребёнка, на чём заостряется её внимание, как она понимает то или иное действие, поворот сюжета, финал истории? Как ребёнок ( а мы понимаем, что Байетт вспоминает своё детство, что рассказ автобиографичен) трактует жизнь и смерть, какими красками расцвечивает ткань повествования? Неужели для того, чтобы жить, мир должен умереть?
"Но по другую сторону двери был сияюще-черный мир, в котором она так долго жила. Мировой ясень и радужный мост, что казались вечными, а погибли в единый миг. Волк с щетинистым загривком, змея в короне из мясистых отростков, огненный улыбающийся Локи с его сетью, корабль из ногтей мертвецов, Фимбульветр и Суртово пламя. И в конце всего – черная безликая гладь под черным безликим небом".
И мы, конечно, понимаем, что вся эта книга, вся интерпретация мифа – это лишь повод поговорить о насущном, о самом больном и актуальном: о том, что мир наш хрупок, конечен, неустойчив, а война страшна и необратима. Если хотите, это метафора-предостережение.
Так что же: слушать или читать? Как по мне, и то, и другое хорошо. Читать Байетт мне всегда в радость, я люблю её слог, но Алевтина Пугач читает хорошо, с правильными акцентами, поэтому смело рекомендую. Читайте, слушайте, получайте удовольствие!
Напоминаю: начался и весь месяц будет продолжаться марафон совместного чтения романов Байетт и Тартт. Участвуете в марафоне? Если ещё не выбрали книгу, можно заглянуть сюда:
Подписаться на мой канал здесь или в ОК, ВК и ТГ