Всем привет!
Уже прошел год моего ведения канала, так скажем активного чтения и написания отзывов на книги. Поэтому хочется завести традицию, каждый год подводить итоги по любимым авторам. С разделением на мужчин и женщин. И сегодня такой случай. Мы поговорим о писателях-женщинах, которые попали в мой список любимых авторов на LiveLib в таком условном читательском году. Поехали!
1. Нев Марч
Нев Марч- это американская писательница индийского происхождения. Она - первый автор индуского происхождения, получивший премию "Минотавр" за лучший дебютный детективный роман. Оставив карьеру бизнес-аналитика, Нев Марч вернулась к тому, к чему ее всегда тянуло - писательство и преподавание творческого письма.
У автора на русский язык пока переведена только одна книга. Это «Убийство в Старом Бомбее».
Также эта книга является первой в цикле «Капитан Джим Агнихотри». Произведение написано в жанре детектива, написана в 2020 году, а переведена на русский только в 2022. На данный момент в цикле у автора написано еще 2 книги. Так что я с нетерпением жду продолжения.
История в «Убийство в старом Бомбее» разворачивается в 1892 году. Капитан Джим Агнихотри восстанавливается после напряженного боя на северной границе. В этот момент он натыкается на местную газету, в которой сообщается о «преступлении века». И начитавшись историй про Шерлока Холмса наш главный герой считает, что ему это всё нужно и при том непременно. И отправляется расследовать убийство двух молодых женщин, якобы спрыгнувших с крыши библиотеки. Что из этого выйдет, советую обязательно узнать! Книга пропитана индийским колоритом 19 века.
2. Донна Тартт
Донна Тартт – это американская писательница, получившая Пулитцеровскую премию в 2014 году за роман «Щегол».
Всего у автора написано три романа. Это «Тайная история», «Маленький друг» и «Щегол». Тартт пишет свой каждый роман более 10 лет.
У меня в «бумаге» куплены все три романа писательницы, а прочитана на деле только одна книга «Щегол». И именно благодаря ей мне автор так и полюбился. Книга вобрала в себя все, что мне нравится. Тема искусства, тема взросления и тяжелых отношений в семье, лирическая тема (при этом не сопливая), тема дружбы. А также в книге выделяющиеся и запоминающиеся герои.
3. Милена Митико Флашар
Милена Митико Флашар – это австрийская писательница. На русский язык у автора переведена только одна книга «Я назвал его галстуком».
Это блестящая философская история про мальчика хикикомори и мужчину, который потерял себя. Несмотря на небольшой объем у произведения (прочитать можно буквально за один вечер), она вобрала в себя очень глубокий смысл и раскрыла потаенные тайны человеческих душ.
4. Саяка Мурата
Саяка Мурата- это японская писательница и эссеистка. Имеет славу неординарной писательницы. Все её труды по сути асоциальны, герои по большей части несчастны, ну или счастливы, но в какой-то своей реальности. На русский переведены две из трех её книг – это «Человек-комбини» и «Земляноиды».
Не уверена, что всем и каждому подойдет подобная литература, но мне понравилось. Герои здесь яркие и протестующие против укладов Общества. Правда в «Земляноиды», автор совсем переборщила и зачем-то добавила каннибализм) В общем я предупредила!
5. Харпер Ли
Харпер Ли- это американская писательница, известная своим романом «Убить переспешника». Это история, рассказанная от лица маленькой девочки о суде над чернокожим юношей. Детским взглядом подмечаются такие вещи, которые взрослым и не снится. А книга «Пойди поставь сторожа» переведена на русский язык сравнительно недавно.
Рукопись нашли в столе писательницы толи во время её нахождения в доме престарелых, толи уже сразу после её смерти. Версии разнятся. «Пойди поставь сторожа» является продолжением первого романа. Повествование ведется в более медленном темпе, дети уже выросли и стали сами взрослыми. И как же они теперь будут относиться к расовому вопросу в Америке? Про это автор и написала.
6. Итаф Рам
Итаф Рам из семьи палестинских иммигрантов, которые перебрались в Америку. На данный момент у молодой писательницы вышел всего один роман. Дебют состоялся в 2022 году. И это «Женщина-не мужчина».
В романе автор поделится чем-то личным, а именно как быть женщиной в традиционной восточной семье. Будет больно!
7. Екатерина Манойло
Манойло Екатерина- это современный российский писатель и литературный обозреватель. В этом году вышел её дебютный роман «Отец смотрит на запад».
И это было великолепное чтение. Я еще не успела оставить отзыв на книгу, дочитала только сегодня с утра. Но я настоятельно советую ознакомиться с этим произведением. Давно я не была в таком восторге. Героиня романа Катя — дочь русской и казаха — живет в маленьком приграничном городе, и две эти культуры оказали равное влияние на формирование ее личности: противоречивой, сложной, яркой. Но здесь не только одна героиня предстает перед нами в главной роли, здесь раскрывается история целой семьи со всеми ужасами закостенелых обычаев, жестокости мужчин и бесправии женщин.
А Вы делитесь в комментариях своими любимыми авторами, а также буду очень признательна, если Вы еще и посоветуете книги своих любимых авторов. Очень хочется подобрать для себя что-то новое и расширить свой кругозор!
Если Вам понравилась статья, то ставьте лайк и подписывайтесь на мой канал, если Вы еще этого не сделали. Ведь со мной всегда есть ЧТО прочесть! До новых встреч!
Также буду рада видеть Вас на своем канале в Телеграм. Ссылку оставляю: https://t.me/est4topro4est . Там еще больше о книгах, да и о другом)