Найти в Дзене
Гвозди Слов

Русалочка

Экранизации классических мультипликационных шедевров Диснея не имеют никаких шансов превзойти свои оригиналы. По целому ряду причин. Вдумайтесь, анимация не имеет вообще никаких ограничений в плане зрелищности, любые современные кино-спецэффекты всегда будут выглядеть более громоздко и тускло по сравнению с талантами художников. Тем мультфильмам не нужна помощь современных технологий. Анимация всегда созидает совершенный мир автора, его законченный замысел. Все “актеры” там играют максимально талантливо, а эпичность любого масштаба  легко воссоздаст кисть художника. Тем более, что мы говорим про лучшую школу мультипликации в мире – те мультфильмы создавали увлеченные гении. Потому их работы и стали лучшими навсегда. Смешно сказать, я сам взрослый мужик, но до сих пор помню те мульты наизусть. Сначала сам смотрел, потом учил по ним английский язык, затем показывал детям, которые постарше. Затем тем, кто помладше. И этот путь будет продолжаться далее, конечно. Еще многих эти мультфильмы

Экранизации классических мультипликационных шедевров Диснея не имеют никаких шансов превзойти свои оригиналы. По целому ряду причин. Вдумайтесь, анимация не имеет вообще никаких ограничений в плане зрелищности, любые современные кино-спецэффекты всегда будут выглядеть более громоздко и тускло по сравнению с талантами художников. Тем мультфильмам не нужна помощь современных технологий. Анимация всегда созидает совершенный мир автора, его законченный замысел. Все “актеры” там играют максимально талантливо, а эпичность любого масштаба  легко воссоздаст кисть художника. Тем более, что мы говорим про лучшую школу мультипликации в мире – те мультфильмы создавали увлеченные гении. Потому их работы и стали лучшими навсегда. Смешно сказать, я сам взрослый мужик, но до сих пор помню те мульты наизусть. Сначала сам смотрел, потом учил по ним английский язык, затем показывал детям, которые постарше. Затем тем, кто помладше. И этот путь будет продолжаться далее, конечно. Еще многих эти мультфильмы порадуют. Только вот, складывается такое ощущение, что не очень то им рады в современном Голливуде. Каждая экранизация классики Диснея выглядит как напряженная “работа над ошибками” неправильных времен их создания. Новая “Русалочка” обращается со старой версией как ненавидящая её фальшивая мачеха.

– Я не потерплю всякой богохульной дрочильни. Проявите уважение к Богу Стихии! Вы мне ещё ответите за базар!
– Я не потерплю всякой богохульной дрочильни. Проявите уважение к Богу Стихии! Вы мне ещё ответите за базар!

Скандальный мискаст с чёрной девочкой Холли Бейли в роли эталона красоты Ариэль выглядит как натуральная провокация. Есть большие сомнения, что эта роль принесет молодой девчонке пользу в какой-то реальной перспективе. Идея экранизации просто нарушает самою основу этой истории, на нее смотришь лишь на какой-то нелепый прикол. Ты не можешь ассоциировать этот фальшивый “рай” оголтелой мультирасовости ни с чем – ни пантеоном античных богов, ни со сказкой Андерсона, ни с оригинальным мультфильмом, ни с реальной историей морей и континентов. Я слышал все эти “разъяснения” про то, что у Нептуна куча разноцветных жен в разных морях. Что Принц – усыновленный “снежок” аристократических мавров. И что вся история – это такой микс негритянского растаманства с английской чопорностью. Выглядит полностью нелепо и фальшиво. Вообще никак не воспринимается. Хотя и понятно, что рассчитано на тотально безграмотную молодежь, которая сегодня живет смыслами тик-тока. Но у меня по этому поводу есть пара вопросов.

– Посмотри, что они творят. Это же натуральное безумие.
– Посмотри, что они творят. Это же натуральное безумие.

Я понимаю ситуацию. Есть задача продвигать определенные темы. Негров, гомосеков, феминизм. Но я просто напомню, что Ведьма Урсула из “Русалочки” – это изначально был ЛГБТ-шифр культового персонажа, дрэг-квин Дивайн. С этим делом у Диснея, кстати, всегда все было в порядке, там даже в жестко консервативные времена нормально крутили дули в карманах. Начиная с 80-х под видом ироничных шуток уже закладывалось много штрихов и деталей. Это одна из них. Ну вот же ваш шанс – покажите настоящую феерию, ну снимите омерзительного жирного пидора в роли Ведьмы в ваших любимых пидорских мюзиклах. Но нет, вы даже это просрали, бездарные долбоебы.

– Полюбуйтесь на этого красавчика как следует, перед тем как показывать детям смешной мультик.

Посудите сами, насколько примитивен подход – режиссером назначили Роба Маршалла, специалиста по мюзиклам (“Чикаго”, “Девять”) и морской тематике “Пиратов Карибского моря”. Просто потому, что фильм копирует все мюзикл-фишки мультфильма и имеется морская тематика. Что еще нужно то? В мульте уже есть покадровая раскадровка. Но нет. Это так не работает.

– В отличии от всяких мутных пидоров – я всегда на максимальном “Адидасе”.
– В отличии от всяких мутных пидоров – я всегда на максимальном “Адидасе”.

Девочка-русалка реально не вписывается в эту романтическую историю. Там есть кадр, когда она выныривает на фоне ослепляющего заката и четко виден профиль – это же, блядь, реально какой-то неандерталец. Ну, а принц – просто какой-то смазливый чмошник. В нем ни капли тестостерона, героического мужского нутра. Фильм-то про пронзительную любовь и самоотверженную экшен-кульминацию. А тут кривляются вот эти мудаки.  Можно было сгладить все это юмором и харизмой, но с этим еще большие проблемы.

– Снизу рыба серебристая. Сверху девушка прекрасная.
– Снизу рыба серебристая. Сверху девушка прекрасная.

Дело в том, что спецэффекты слишком обнатуралили ключевых юмористичных персонажей. Харизма рыбки Фландерса, чопорного краба Себастьяна и глупой чайки больше не работают – они теперь тупо животные, у них нет мимики. Это очень плохо, убирает из фильма весь юмор, но есть кое-что и похуже. Кому-то оригинальный сюжет показался слишком витиеватым. И теперь вообще все персонажи проговаривают свою очевидную мотивацию на кадр как полные дебилы. Слушайте, да мульт-то ведь был детским, но всем все было понятно – ну зачем столько утомительной пошлятины? Это ведь уничтожает саму суть сказки. Что тут сказать. Если уничтожение этой сказки было изначальной целью фильма.

– Вот такой краб будет вас смешить. Точно такой же как на тарелке.
– Вот такой краб будет вас смешить. Точно такой же как на тарелке.

Я старался не обращать  внимание на черную русалочку и разглядывал подводный мир, но сразу все понял про это кино по первой экшен сцене – когда Ариэль  и Фландерс спасаются от белой акулы на затонувшем корабле. Мощная адреналиновая сцена в оригинале – здесь полностью просрана и сделана на отъебись.

– Неповторимый оригинал.

– И новые осмысления.

Ожидаемо неплохим оказался Нептун Хавьер Бардем – и царя, и папу сыграл безупречно убедительно. На то он и серьезный актер. Но в таких фильмах он лишь убедительный добрый Дед Мороз на полчаса праздника. Больше играть ему тут нечего. Ну, а что по итогу. Фильм детям понравится. Некоторые даже проникнутся и всплакнут. Просто убедитесь, что ваши плачущие дети понимают разницу между оригиналом и современным кино. Просто покажите им старые мультфильмы и объясните разницу.

– Много баб, много детей. Но рулить океанами нужно по другим законам. Без соплей.
– Много баб, много детей. Но рулить океанами нужно по другим законам. Без соплей.

Прочие материалы по данной теме вы можете найти на сайте https://gvozdi-slov.ru/

#кино #фильмы #дисней #треш #русалочка