Найти тему
𝓛𝓲𝓵𝔂 𝓢𝓷𝓪𝓹𝓮

Полувековой юбилей ‘Live And Let Die’ Пола МакКартни

Оглавление

You Gave Me The Answer: ‘Live and Let Die’ 50th Anniversary Special! (Вып. от 1 июня 2023 года)

〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰

Предыдущую статью рубрики - ‘Почему турне Пола МакКартни называлось ‘One On One’’ - читай здесь

Она начиналась как тема Бондианы, а ныне она - легенда: песне Wings 1973 года ‘Live and Let Die’ 1 июня 2023 года исполнилось пятьдесят!

In this ever-changing world in which we’re living - в этом постоянно меняющемся мире, в котором мы живём, - на протяжении многих лет эту песню каверили много раз - наверное, самым известным кавером является релиз Guns N’ Roses 1991 года - и она была выпущена на таких сборниках, как Wings Greatest, All the Best!, Wingspan и Pure McCartney. Совсем недавно её включили в коллекцию Пола The 7” Singles Box, а на этой неделе она впервые выходит в формате Dolby Atmos.

Этот трек также является неотъемлемой частью концертного сета Пола, так что, если вы были на шоу, то, скорее всего, вы были свидетелями чумовой пиротехники, которая срабатывает во время припева и повышает накал на каждой арене! Очевидно, что Пол и его группа по-прежнему любят её исполнять, поэтому в ознаменование этого потрясающего юбилея мы встретились с Полом и спросили, что он думает о ‘Live and Let Die’ сегодня…

‘Это было 50 лет назад’: турне UK Tour группы Wings

PaulMcCartney.com: Сегодня мы празднуем 50-летие ‘Live and Let Die’. Что Вы думаете об этой песне спустя пятьдесят лет после её релиза?

Пол:

Мне не верится! А вам? Мне самому всего-то сорок пять! Но нет, всегда очень странно слышать о таких юбилеях, потому что сам я не веду счёт. Я понятия не имею, прошло уже пятьдесят или уже шестьдесят лет. Меня это реально шокирует, но в хорошем смысле. Я думаю: ‘Куда же подевалось время?’ Приятно, что песня не забыта и по-прежнему нравится людям.

‘Это было 15 лет назад’: выступление МакКартни на Liverpool Sound

Скрин из фильма The Sound of 007 о музыкальных темах Бондианы. На самом деле, такого фото НЕ существует. В оригинальном варианте Пол читает буклет отеля Кливден на съёмках Help! в 1965 г.
Скрин из фильма The Sound of 007 о музыкальных темах Бондианы. На самом деле, такого фото НЕ существует. В оригинальном варианте Пол читает буклет отеля Кливден на съёмках Help! в 1965 г.

PM.com: Вы до сих пор думаете о ней как о песне из Бондианы, или теперь она больше ассоциируется у Вас с Вашим концертным сетом?

Пол:

Наверное, и то, и другое. Сочинение песни к фильму о Бонде казалось мне важным историческим событием. Идею мне подсказал Рон Касс, который в то время руководил Apple Records. Он спросил: ‘Ты когда-нибудь хотел поучаствовать в создании фильма о Бонде?’ И я ответил: ‘Ну, хотел. Но никто не приглашал!’ Так что он поговорил с продюсерами фильма, и они обратились ко мне и дали мне название: ‘Live and Let Die’.
Я начал думать об этой фразе. Я вспомнил обычную поговорку: ‘живи и дай жить другим’. А затем подумал о том, как достичь противоположного, а именно: ‘живи и дай умереть’. Словно некий ребус, но мне такое нравится: это всё равно что пытаться составить короткий рассказ или нечто в таком роде. Я достал книгу, по которой снимался фильм, прочитал её и на следующий день написал песню.
С тех пор мы исполняем её на концертах, используя мощную пиротехнику, от которой люди подпрыгивают на месте. Поэтому я теперь думаю о её исполнении как о грандиозном спектакле, и мне реально нравится шокировать людей неожиданными взрывами! Так что для меня она определённо приобрела новое значение, не связанное с фильмом о Бонде.

‘Wings Over America’ (1976) и ‘Wings Over America (Archive Collection)’ (2013)

PM.com: Вы всегда знали, что песня подойдёт для исполнения с пиротехникой на концертах? Было ли это у Вас на уме, когда Вы сочиняли песню?

Пол:

Да не особо. Я думал, что она просто войдёт в саундтрек к фильму, что и произошло. Но когда мы начали выступать перед большой аудиторией, то проявили немного креативности и вспомнили обо всех тех взрывах в фильмах о Бонде. Там полно такого! Так что мы пригласили нашего парня-пиротехника по прозвищу ‘Шатун’ и вместе всё это замесили. Он сделал петарды, потом мы попросили наших осветителей добавить к этому подходящее освещение, а затем наш художник-постановщик снял фильм, который в это время показывается на сценических экранах, где мы как бы взрываем здание Британского парламента и всё в таком духе. Всё это в совокупности стало по-настоящему приятным моментом на шоу.
Зная, что эти громкие взрывы заставят людей повскакивать со своих мест, вся наша группа любит наблюдать за первым рядом. Можно увидеть шок людей, которые до этого не были на нашем шоу! Если это пара, они смотрят друг на друга и такие: ’Боже мой, ты это видел?!‘ А нас это забавляет.

Band On The Run: ‘Поездка в Лагос. Город и студия’

-3

PM.com: Припоминаете ли Вы какие-нибудь особенно запоминающиеся случаи исполнения этой песни?

Пол:

Да! Когда я только начинал использовать эти взрывы на шоу, помню, в первом ряду сидела одна очень пожилая леди. На первый взгляд, я бы сказал, что ей девяносто или около того. Ей определённо нравилось шоу, и тут я начал напевать начальные строчки песни: ‘When you were young, and your heart was an open book…’ (Когда ты был молод, и твоё сердце было открытой книгой...) Но потом я посмотрел на неё и подумал: ‘О Боже! Мы же сейчас её убьём! Что делать?’ Я продолжаю петь и добираюсь до решающего момента: ‘Say live and let die’ (Скажи: живи и дай умереть) и... БАБАХ! Прогремели взрывы. Я с опаской оглянулся, ожидая худшего, а она такая: ‘Дааа!’ Ей это понравилось! Мы не убили её - мы привели её в полный восторг!

Give Ireland Back To The Irish, сингл Wings (1972)

Предупреждён - значит вооружён, так что если вы из робкого десятка (или из ‘шатунов’!), - на концертах Пола вам, наверное, лучше всего не сидеть на первых рядах! У нас учащается сердцебиение при одной только мысли об этом… а вы теперь можете услышать песню отчётливее, чем когда-либо, ведь ‘Live and Let Die’ доступна для прослушивания в формате Dolby Atmos на всех стриминговых платформах.

У вас есть вопрос к Полу? Вы можете задать его через официальные соцсети Пола МакКартни.

Мультфильмы, одобренные Полом МакКартни

Сингл 1973 года
Сингл 1973 года
Перевод: © 𝓛𝓲𝓵𝔂 𝓢𝓷𝓪𝓹𝓮
Оригинал:
‘Live and Let Die’ 50th Anniversary Special!

♥ Спасибо, что прочитали, лайкнули, прокомментировали и подписались! ♥