Найти тему
Круто об искусстве

Об их романе не знает, разве что, ленивый, как и о том, что Сикстинской Мадонне он придал именно ее черты.

Рафаэль. Портрет молодой женщины (Форнарина), 1518-1519. Палаццо Барберини, Рим. Фрагмент.
Рафаэль. Портрет молодой женщины (Форнарина), 1518-1519. Палаццо Барберини, Рим. Фрагмент.

Разоблачение мифа: Рафаэль и Форнарина.

Маргарита Лути, она же Форнарина, - дочь пекаря, куртизанка, не отличавшаяся высокой нравственностью, без которой Рафаэль, падкий на женщин, просто не мог жить, и в порыве страсти с которой он, молодой, 37-летний, и умер (любовная утеха вызвала лихораду, это я вообще не хочу комментировать).

Рафаэль. Портрет молодой женщины (Форнарина), 1518-1519. Палаццо Барберини, Рим. 
Рафаэль. Портрет молодой женщины (Форнарина), 1518-1519. Палаццо Барберини, Рим. 

История красивая, до оскомины привычная, но НЕ ПРАВДА! Форнарина - это выдумка, пазл, концепт, который окончательно сложился в XIX веке.

Про крайности любовных забав поведал миру Вазари: "Рафаэль был человеком очень влюбчивым и падким до женщин и всегда был готов им служить, почему и друзья его, быть может, больше чем следовало, считались с ним и ему потворствовали, когда он предавался плотским утехам...".

Но, внимание, Вазари в своем жизнеописании не сообщает ни о какой Форнарине. Да, он толкует о некой даме, возлюбленной Рафаэля: "Портрет этот находится ныне во Флоренции у благороднейшего Маттео Ботти...". Эти сообщения Вазари было принято соотносить с картиной. Однако источники XVI века не считали сие произведение портретом, т.е изображением конкретной персоны (аллегорию, да). Более того, сам Вазари видел картину во Флоренции, в то время как ПРОВЕНАНС Форнарины СВЯЗАН исключительно С РИМОМ.

Дальше больше. В 1618 году Фабио Киджи, потомок Агостино Киджи и будущий папа Александр VII, осматривая эту работу в римской коллекции Буонкомпаньи, приметил на левой руке барышни браслет, на котором золотыми буквами значилось: "Raphael Urbinas" (на минуточку - в эпоху Возрождения подписи художники оставляли в самых разных частях своих произведений и на самых разных предметах, т.е вот вообще ничего странного в том, что на украшении Рафаэль подпись свою оставил). Он то, Киджи, и обозначил первым, мол, сия дама есть "молодая любовница художника, написанная его собственной рукой".

Дело в том, что после контрреформации произошла смена культурного кода, и чувственное изображение нагой женщины ассоциировалось уже не с античными мифологическими персонажами, как в эпоху Возрождения, а с соблазняющей, опасной, незаконной сексуальностью.

Резюме: в XVII веке, с легкой руки Киджи, пошел сказ о том, что барышня эта - зазноба Рафаэля.

Идем дальше. 1772 год. Итальянский гравер из Вероны Доменико Кунего выпускает в мир сборник гравюр (копии знаменитых картин итальянских мастеров). В нем безымянный образ нагой прелестницы он подписал латинским словом amasia, что означает "любовница" и через запятую добавил итальянское слово fornarina. Сборник этот разошелся по всей Европе, а слово fornarina стало восприниматься как имя собственное - так баршня без имени стала обзываться Форнариной.

То есть, только в XVIII веке даме Рафаэля имя присвоили - "La Fornarina".

Но это еще не все 😁 Слово fornarina происходит из итальянского слова forno, т.е "печь". Вуаля, так дамочка стала дочерью пекаря (ну а что, логично). Но не абы какой, а распутной, ибо на итальянском языке того времени fornarina считалась вульгарным, даже грубым обозначением женщины, слабой на передок - то история про эротические эвфемизмы, которыми пользовались куртизанки для обозначения женского лона в различных метафорах: "печь" может быть горячей или холодной, в нее погружаются "хлеба", "хлеба" при выпекании поднимаются... эдакие навыки умелой любовницы.

Так пошел сказ о том, что Форнарина, дочь пекаря, - куртизанка, не отличавшаяся высокой нравственностью.

Ну и понеслась (душа в рай) - в римском районе Траставере на виа Сан Доротея до сих пор показывают дом под номером 20, где, по легенде, жила Форнарина, и то окошко, в котором Рафаэль увидел девушку, расчесывающую волосы.

Но и это еще не все сказки.

То, что поза прелестницы соотносится с иконографией "Венеры Стыдливой" (Venus Pudica) всем, разумеется, было наплевать. Ибо тогда перед нами традиционный символический алфавит и никакого нерва (напоминаю: XVI век не видел в этом образе никакого портрета, все началось с века XVII).

Да, девушка Рафаэля совсем не стыдливо прикрывает грудь. Даже она ее совсем, в общем-то, и не прикрывает, а подчеркивает - упругую, молодую, возбужденную. Ну а как иначе, ведь Венера есть богиня любви, желания, красоты и плодородия. Но, в первую очередь, любви, а любовь бывает двух видов: чистая, возвышенная (та, что от Неба) и земная, плотская (та, что от Природы и цель ее - продолжение рода, то самое молоко Великой Матери).

К слову, за несколько лет до "Форнарины" Тициан создает свою версию дуалистической природы любви (картина "Любовь земная и небесная") и там две барышни, потому что любви две. У Рафаэля одна, та, которая воплощает в себе две ипостаси любви, но земную все-таки больше, ибо о человеке и про человека все Возрождение (в одном жесте, казалось бы совсем непримечательном, художник сумел показать всю богиню - покатые плечи, простой, мягкий, утонченный изгиб руки, нежная кожа и вселенское спокойствие, такое, какое бывает только у богинь и только в эпоху Возрождения).

Да и фон картины - вечнозеленое миртовое дерево - есть также символ Венеры (одна из легенд гласит, что именно за миртом укрылась от фавна Венера, выйдя нагой из морских волн).

А еще мирт - примета счастливого брака (а РАФАЭЛЬ, напомню вам, ЖЕНАТ НЕ БЫЛ).

И тут вам вот какая история: в Риме в XIX веке был обнаружен экземпляр Жизнеописаний Вазари 1568 года, который принадлежал нотариусу Джузеппе Ваннутелли, где на страницах жизнеописания Рафаэля, как раз посвященных его взаимоотношениям с возлюбленной, дважды встречается надпись "Маргарита". Что означает эта надпись, откуда она взялась и как это все может быть связано с реальным Рафаэлем, неизвестно... но в миру почеркушка эта была воспринята как однозначное указание на имя "возлюбленной".

Потому что Венера - это очень скучно и потому что Margarita по-латыни означает "жемчужина". А у барышни на тюрбане аккурат жемчужина, которая стала интерпретироваться как омонимический атрибут, указывающий на имя женщины (и никаких связей ни с Венерой, ни с тем фактом, что такого рода украшения в волосах с большой жемчужиной могли носить тогда только замужние женщины).

А в 1898 году в архивах Рима пытливые "исследователи" откопали еще один документ, в котором сообщалось, что четыре месяца спустя после кончины Рафаэля в монастырь Санта-Аполлония в Риме была принята некая вдова по имени Маргарита, дочь сиенца Франческо Лути. Никаких сведений о том, чьей вдовой была эта женщина и кем по профессии был ее папенька, обнаружено не было, но миряне, воспитанные на мифе о Рафаэле и Форнарине, единодушно заключили, что запись эта не только раскрывает личность "возлюбленной" Рафаэля, но свидетельствует о том, художник и Форнарина/Маргарита успели сочетаться тайным браком перед внезапной смертью художника.

Итак, что мы имеем: барышня есть возлюбленная художника (XVII век); ее обозвали Форнариной и она стала распутной дочерью пекаря (XVIII век); присвоили ей имя Маргарита (XIX век), идентифицировали папеньку (булочник из Сиены по имени Франческо Лути, по прозвищу Сенезе), выдали замуж за Рафаэля и отправили кончать свои дни в монастыре после внезапной кончины тайного супруга (конец XIX века).

Блестящая легенда (Рафаэля с Форнариной писали Энгр, Шеффер фон Леонхардсхоф, Чезаре Муссини... Пикассо), живучая и продается отлично (вот только исторической критики не выдерживает, а так то, конечно, ок).

Но и это еще не все 😂 Есть дополнение к основному мифу или Форнарин "на самом деле" две.

Как уже говорилось выше, Вазари писал, что однажды Рафаэль создал портрет женщины невиданной красоты. И что это была женщина, которую Рафаэль любил до конца своих дней: "В обязанности этого Бавьеры входили заботы об одной женщине, которую Рафаэль любил до самой своей смерти и с которой он написал портрет настолько прекрасный, что она была на нем вся как живая". Поскольку принято было соотносить сей сказ с картиной (повторюсь, не в XVI веке - тогда никто так не думал), то нашли и работу подходящую, а именно портрет "Донны Велаты". Аккурат из Флоренции.

Рафаэль. Донна Велата, 1515-1516. Палатинская галерея, Палаццо Питти, Флоренция.
Рафаэль. Донна Велата, 1515-1516. Палатинская галерея, Палаццо Питти, Флоренция.

В волосах девушки то же украшение, что и на Форнарине (только написана картина немного раньше). "Донна Велата" с итальянского переводится, как "женщина с покрывалом". Такие накидки надевали замужние римлянки, ровно как и такие броши могли носить только замужние барышни.

Мирт + Донна Велата = легенда о том, что Рафаэль тайно женился имеено на ней. Ну а после брака написал ее обнаженной (т.е Форнариной, т.е Форнарина - это и есть Донна Велата, которая Маргарита Лути).

Разные лики дам объясняются тем, что художник умер и дописывал Форнарину Джулио Романо (но это не точно), тот самый, кто надпись на браслете - подпись Рафаэля - выполнил (по этой версии). И тот самый, кто кольцо обручальное Форнарины записал (рентген в 1999 году обнаружил).

Выходка эта ученика Рафаэля объясняется так: когда учитель умер, его ученикам было поручено доделать все заказы. В том числе была не закончена роспись нескольких залов в Ватикане. Если бы о тайном браке стало известно кардиналу, разразился бы скандал, ибо Рафаэль должен был жениться на его дочери. Репутация Рафаэля была бы подорвана. Его ученики лишились бы всех заказов Ватикана.

Ох, хороша история, захватывает! Но увы и ах, нет тут никакого детектива, как нет ничего особенного в "Моне Лизе" да Винчи. И никакой исторической убедительности тоже нет.

Легенды о Рафаэле и Форнарине до сих пор выдаются за чистую монету не только в интернете, но и в литературе. Акуурат как и мифы о Рембрандте.

Тяжело приходится ученым 😂

Кстати, существует весьма достойная и правдоподобная альтернатива традиционному мифу о Форнарине - предположение о том, что картина Рафаэля написана как свадебный образ Венеры по случаю бракосочетания Агостино Киджи и Франчески Ордеаски. Вот правда с кого писалась барышня до сих пор остается загадкой.

Жан-Огюст-Доминик Энгр. Рафаэль и Ла Форнарина, 1813. Музей Фогга, США.
Жан-Огюст-Доминик Энгр. Рафаэль и Ла Форнарина, 1813. Музей Фогга, США.

Пабло Пикассо. Рафаэль и Форнарина XVIII. 1968. Гравюра. Музей Метрополитен, Нью-Йорк.
Пабло Пикассо. Рафаэль и Форнарина XVIII. 1968. Гравюра. Музей Метрополитен, Нью-Йорк.
Пабло Пикассо. Рафаэль и Форнарина XVIII. 1968. Гравюра. Музей Метрополитен, Нью-Йорк.
Пабло Пикассо. Рафаэль и Форнарина XVIII. 1968. Гравюра. Музей Метрополитен, Нью-Йорк.

Чезаре Муссини, Рафаэль и Форнарина, 1837. Милан, Академия изящных искусств Брера.
Чезаре Муссини, Рафаэль и Форнарина, 1837. Милан, Академия изящных искусств Брера.