Найти в Дзене
Фэнтези за фэнтези.

Ведьма и охотник-2. Два принца. 53 глава. Ведьма Лиота и шкодливый принц.

Начало первого сезона здесь Начало второго сезона здесь Ронго Асванг, запыхавшийся от танца, подскочил к перилам и галантно подал руку даме. Дама Лиота Эвалл-Аравей оперлась о его локоть и легко слетела с перил внутрь мансарды. Оправила на себе прозрачный плащ, откинула капюшон, за которым скрывался округлый покатый кокошник, черный, как и положено ведьме, при этом расшитый мелким речным жемчугом. Ведьма сняла с себя кружевную маску и показала на удивление красивое лицо с правильными чертами лица, прямым вразлет бровями, чистым лбом и изящно-строгим изгибом губ. Лицо показалось Раэ знакомым, и не удивительно: первая часть фамилии – Эвалл, указывала на то, что по отеческой линии эта красавица происходит из одного из великих семейств Ивартана, бежавших и осевших в Семикняжии, а вторая часть – Аравей, была одна из первых фамилий Ладилиса. Аравеи были родственны Олмарам… А если порыться, то и Наура. И по чертам лица Лиоты было ясно, что тут без крови Эваллов никак не обошлось! Вот она,

Взято из свободных источников.
Взято из свободных источников.

Начало первого сезона здесь

Начало второго сезона здесь

Ронго Асванг, запыхавшийся от танца, подскочил к перилам и галантно подал руку даме. Дама Лиота Эвалл-Аравей оперлась о его локоть и легко слетела с перил внутрь мансарды. Оправила на себе прозрачный плащ, откинула капюшон, за которым скрывался округлый покатый кокошник, черный, как и положено ведьме, при этом расшитый мелким речным жемчугом. Ведьма сняла с себя кружевную маску и показала на удивление красивое лицо с правильными чертами лица, прямым вразлет бровями, чистым лбом и изящно-строгим изгибом губ. Лицо показалось Раэ знакомым, и не удивительно: первая часть фамилии – Эвалл, указывала на то, что по отеческой линии эта красавица происходит из одного из великих семейств Ивартана, бежавших и осевших в Семикняжии, а вторая часть – Аравей, была одна из первых фамилий Ладилиса. Аравеи были родственны Олмарам… А если порыться, то и Наура. И по чертам лица Лиоты было ясно, что тут без крови Эваллов никак не обошлось! Вот она, памятка о тех временах, когда рода Семикняжия роднились с Ивартаном… И если бы Раэ сейчас дали время, да еще свиток древних семейств Семикняжия, он бы подсчитал, в каком родстве он состоит с… с этой… язык не поворачивается, в голове не укладывается – с ведьмой!

-Та-ак, - дама оглядела сборище, заговорила низким грудным голосом, - ваше высочество Рансу! Для меня, безусловно, честь принимать вас в своем жилище. Вы такой гость, что даже если вы опередите хозяина, вам все равно будут рады! Однако я бы вас попросила не шуметь. Я не переношу флейту, она режет мой слух, пощадите меня. Я дозволяю вам находиться в моем доме сколько вам заблагорассудится и заявляться ко мне, как надумаете – я буду рада принять у себя принца и его друзей. Но сейчас я попрошу оставить мой дом … ну, вы понимаете…

Что принц и его друзья должны были понять, Раэ пока осталось неизвестным, хотя он поймал многозначительный тон и отметил не менее многозначительную паузу в словах ведьмы. И дама Лиота тотчас повернулась к служанке, выцепив ее взглядом из-за спин колдунов.

-О, Мийя, и ты тут, девочка! Какой молодец Вилхо! Решил мне вернуть всю прислугу! Уверена, что и Нера тут! Ванну приготовь! Чего медлишь? Перестань отираться рядом с господами. Знаю я, тебя, вертихвостка! Иди-иди, я сама займу своих гостей, они тут ненадолго....

Служанка Мийя бросила вопросительный взгляд на Раэ. Как так? В отсутствие Мурчин сюда заявилась прежняя хозяйка домика? И ведет себя так, будто он и сейчас ей принадлежит! Раэ перевел взгляд на принца. Только он, согласно этикету, имел сейчас право заговорить с дамой. Рансу чуть повел губами, сбивая с лица улыбку, и лукаво подмигнул ему… Та-ак… Пока Раэ заглядывался на даму, колдуны успели перекинуться взглядами, даже Ронго Асванг, на руку которого не глядя опиралась Лиота, и тот опустил в пол сверкнувшие озорным блеском глаза, а ведь, судя по тому, как дама Лиота себя с ним вела, она держала его за так называемого пажа - дружка-поклонника, чьими услугами пользуются как само собой разумеющимся.

-О, простите, сударыня, - лисой подобрался принц Рансу к даме Лиоте, - мы не ждали, что вы сюда заявитесь… думали, что повеселимся в пустом доме, никому не помешаем…

-Все так же шалите, мальчишка, - усмехнулась дама Лиота.

-Я-то думал, что вы все еще гостите в моем доме, - подхватил Ронго с нарочито невинным видом, который плохо давался с его раскрасневшимся лицом.

-Ронго, неужели у тебя в поместье так плохо, что дама Лиота не утерпела сюда явиться непрошенной? – с притворным возмущением воскликнул принц, - ты что, совсем не умеешь принимать гостей?

-Что вы, сударь Рансу, - сказал Ронго, пряча под веками опять полыхнувший озорством взгляд. – я из кожи вон лез. Это же дама Лиота…

И Ронго вздохнул:

-Увы, видно я для вас не так уж хорош, чтобы вы у меня побыли подольше…

-Все в порядке, Ронго, - сказала Лиота, - просто я получила письмо от канцлера, что он хочет меня видеть. В этом доме, через час. Мне надо подготовиться.

«Как? – удивился Раэ, - а с кем тогда сейчас мымра Мурчин совещается?»

-О да-да, конечно-конечно, - быстро затараторил принц Рансу, - раз такое дело, сам канцлер… то конечно-конечно… если не возражаете, мы еще немного посидим в вашем гостеприимном доме…

Внезапно в открытую мансарду влетел по воздуху золотой конверт: сильф принес письмо. И раз золотое, то, конечно, принцу.

-Кыш! Кыш! – замахал руками принц на сильфа, - убирайся! Не буду я читать твоего письма!

Сильф закружил непринимаемый золотой конверт в воздухе. Раэ не знал, может ли воздушных дух растеряться от подобного, но если мог, то это был именно тот случай. Принц забегал по мансарде, словно убегая от сильфа с письмом под хохот своих друзей. Усмехнулась и Лиота.

-Может, все-таки возьмете, принц? – спросила она, - не будьте ребенком. Я вижу, это письмо вам написал сам государь…

При этих словах Раэ тотчас встал на одно колено: император Мурони, конечно, враг, но он император, а власть имущих надо почитать. Вслед за ним, словно очнувшись от веселья, перед письмом с печатью императора встали на одно колено Согди Барт и Ронго Асванг. Мийя у входа на первый этаж, как служанка поспешно преклонила оба колена. Попытался сделать это один из двух крашеных захмелевших колдунов, тот, который не валялся среди пуфиков, но у него не получилось, и валяющихся среди пуфиков стало двое. Дама Лиота, истинная дочь Аравеев сделала вид, что не заметила, и слегка присела.

-Да будет вам! – воскликнул Рансу, взял письмо и разорвал на несколько частей, бросил в чашу и поджег сорвавшимся с пальца язычком пламени.

-Принц Рансу! – воскликнула дама Лиота, - это же письмо государя! Вдруг там что-то важное?

-Да знаю я, что там, - сказал принц Рансу, подхватил со стола бутыль с вином и хлебнул прямо из горла, смачно крякнул, - он меня вызывает из-за принца Лаара! Ничего приятного мне он сказать не может! Посадит меня под домашний арест в какой-нибудь зачуханной Кнее!

-Вы опять задираете своего братца? Когда же вы повзрослеете? – усмехнулась дама Лиота.

-Когда эта сопля Лаар повзрослеет и перестанет стучать из-за всяких пустяков? Ох, я на нем отыграюсь. Ну, когда выйду с домашнего ареста!

-И снова под арест попадете, - назидательно сказала дама Лиота, - ну, что на этот раз вы сотворили, жестокий мальчишка? Я уверена, что это одна из ваших диких выходок! Ну когда вы начнете дружить со своим братом?

-Эта ощипанная цесарка вровень с орлом никогда не взлетит, - усмехнулся принц Рансу, - вот сопля! Простой розыгрыш был, и было очень весело, а он…

«Ну-ну, - подумал Раэ, - кого из ваших так еще можно разыграть! Тебя бы так самого!»

Он вспомнил, как пал на колени и вцепился в его ногу перепуганный Лаар, и, не смотря на то, что тот в последствие собирался содрать с него шкуру, Раэ его даже пожалел: жестокий розыгрыш. Особенно в том мире, где так боятся смерти, не веря в загробный мир.

-О да, - усмехнулась дама Лиота, - ваши выходки, мой принц, порой бывают очень веселыми, не смотря на их… изощренность. Мийя, копуша! Ты все еще тут? А ну бегом – ванну! Со сливками, как я люблю!

Служанка Мийя подорвалась. Скорее всего, не ради того, чтобы выполнить просьбу, а ради того, чтобы покинуть общество из тех, кто решил утаить от дамы Лиоты, чей теперь дом… Раэ улучил миг и вышмыгнул на первый этаж за ней.

-Какой счастливчик этот Теро Наюнеи! – услышал он за спиной голос Рансу, - ради него сама дама Лиота готова выкупаться в сливках! А ведь ему уже ничего от вас не надо из того, ради чего стоит лезть в сливки…

Лиота что-то отвечала ему шутливым тоном.

Раэ нагнал Мийю уже в банном домике, спрятанном в саду и издалека услышал, как она гремит флаконами в домике и всхлипывает:

-Сливки! Сливки! Где я их возьму? Откуда она взялась?

Продолжение следует. Ведьма и охотник. Ведьмин лес. 54 глава.