Найти в Дзене

Заимствованные слова, которые вы ошибочно считали исконно русскими 🤔

Оглавление

Русский язык красив, богат и многообразен, а его история уходит корнями в далекое, более чем тысячелетнее прошлое. На протяжении всего своего существования наша речь постоянно развивалась под воздействием как внешних, так и внутренних факторов, в результате чего ей пришлось претерпеть серьезные структурные изменения. Одним из таких факторов принято считать заимствование — процесс, в результате которого в языке появляются и закрепляются иностранные слова.

"Тоже мне новость... Да я это и так знаю..." — подумаете вы. И будете правы! Дело в том, что количество заимствований в русском языке исчисляется десятками тысяч, поэтому для вас не составит труда с ходу назвать несколько подобных слов: жалюзи, диспансер, автомобиль, смартфон.. и так далее до бесконечности. Но самое интересное заключается в следующем: есть и такие заимствования, об иностранном происхождении которых вы никогда не задумывались, считая их исконно русскими. Именно об этих словах и пойдет речь в данной статье. Заинтригованы? Тогда поехали!

1. Слова греческого происхождения

-2

Так исторически сложилось, что именно византийская культура оказала наибольшее влияние на становление и развитие нашего родного языка. Думаю, ни для кого не секрет, что даже первый славянский алфавит был составлен византийцами Кириллом и Мефодием на базе греческой письменности. Влияние греческого языка на наше культурное развитие проявляется и по сей день, а масштабы его столь огромны, что не поддаются точной оценке. Рассмотрим несколько слов, "неожиданно" имеющих греческое происхождение:

  • Фонарь, аптека, автомат, скамья, тетрадь, магнит, термос, ангел, икона, школа, огурец, лампа, космос, алфавит, машина;

2. Слова римского происхождения

-3

Невозможно переоценить вклад Древнего Рима в развитие современной человеческой цивилизации. Его культурное влияние настолько велико, что даже сейчас, спустя почти 1500 лет после падения Империи, все медицинские работники мира используют в своей профессиональной сфере "мёртвый" латинский язык. В нашей повседневной речи также присутствует огромное количество римских (латинских) заимствований, о чужеродном происхождении которых мы зачастую не догадываемся:

  • Автор, авторитет, аквариум, актёр, ветеран, гений, доктор, информация, пенсия, температура, формула, цирк, царь;

3. Слова тюркского происхождения

-4

Влияние тюркской культуры на русский язык можно условно разделить на две категории: внутреннее и внешнее. Говоря о внутреннем влиянии, я, конечно же, подразумеваю многовековые добрососедские отношения русскоязычного населения с соотечественниками, представляющими тюркскую языковую группу (к ним относятся татары, башкиры, казахи, чуваши, якуты, хакасы и т.д.). Будучи гражданами одной страны, мы неизбежно подвергаемся культурному взаимодействию, перенимаем друг у друга традиции, обычаи, языковые особенности.

Внешнее же культурное влияние на развитие русского языка оказывалось пусть и не всегда дружелюбным, но все же могущественным тюркским соседом — Османской империей (которая позднее трансформировалась в Оттоманскую империю, а затем — в Турцию). Рассмотрим небольшой список слов тюркского происхождения, которые вы могли ошибочно считать исконно русскими:

  • Амбар, барабан, штаны, баклажан, башка, кабан, каблук, камыш, карандаш, лапша, палач, сундук, сарай, диван, туман, халат, кафтан;

А какие интересные заимствования из иностранных языков знаете вы? Поделитесь в комментариях!