Сколько раз я купался в водах этой реки, рыбачил и ходил на катере. Но не разу не задумывался, что имя "Чулым" не просто случайный набор букв, а имеет сакральное значение и перевод с языков народов населявших его берега. И так давайте знакомится...
Гидроним Чулым, как и многие другие гидронимы, несет в себе значение «вода», «река», «течение» и таким образом есть несколько версий:
1. с языка Чулымских татар, где «чул» - вода, «ым» - своя "Наша река";
2. с Шорского языка термин "Чул" имеет значение "речка";
3. в Камасинском языке "Чу" имеет перевод "Большой" и "Лы" - "Вода";
4. и самый популярный перевод с Тюрского языка "Чулым" переводится как "Бегущий снег"(талая вода). И подтверждением этого названия есть красивая легенда...
На севере Красноярского края, около одной из гор жило небольшое племя тюрков. Ежегодно они справляли праздник Новруз. Новруз с персидского означает «новый день». Праздник Новруз связан с весной, обновлением природы, наступлением теплых дней. Широкое распространение в этот день имеет перепрыгивание через костер в последний вторник перед Новрузом и это считается обязательным обрядом для каждого человека. В древности костры разжигал несовершеннолетний мальчик с помощью огнива. Этот огонь считался чистым. Тюрки чтили Духа Огня.
"Развели племена очень большой костёр. Утром, когда они пошли собирать угли, то увидели, что снег под костром растаял, и образовалось много воды. Они стали разводить много костров, чтобы снег таял. И тут они обратились к Духу Огня, с просьбой помочь им. И он сотворил из горы вулкан и сошла огненная лава. И вдалеке от севера от дома племени, скатившая с гор вода скапливалась, и таким образом появилась эта река - Чулым из сбегавшего с гор снега. Потому и переводиться с тюркского Чулым как «бегущий снег».
Если было интересно ставьте пальчик в верх и пишите свои мнения.