Кёсем, после долгих раздумий, подозвала к себе Фидан
- Мы оставим все как есть. Пусть Атике-хатун живёт и страдает от безразличия повелителя, - произнесла султанша. - Это доставит мне больше удовольствия, нежели её преждевременная кончина.
- Но, госпожа моя. Боюсь, я не успею что-либо предпринять, - произнесла Фидан. - И вы не учли, что она может забеременеть и родить повелителю наследника.
Посмотрев на Фидан тяжёлым взглядом, Кёсем поднялась с дивана и шагнула к служанке
- Иди, Фидан. Позволь, я мне самой разобраться в этом, - тихо произнесла султанша, направившись к колыбели с сыном.
- Как прикажете, госпожа моя, - ответила девушка, поспешно покинув покои.
Выйдя за двери, девушка со всех ног бросилась к служанке Атике-хатун, увидев её стоящую возле покоев своей хозяйки
- Верни мне пузырёк, - шепнула Фидан на ухо девушке.
- У меня его нет, Фидан. Я избавилась от него сразу, как только вылила его содержимое в питье Атике-хатун, - шепнула в ответ Фидан девушка.
Глаза Фидан стали огромными
- Атаке-хатун... Она уже..., - с ужасом просипела Фидан. - Она мертва?
- Она куда-то отлучилась и ещё не вернулась обратно. Но, как только она предстанет перед всевышним, я тут же подниму крик на весь гарем, - пообещала рабыня.
Фидан радостно вздохнула от мысли, что она все же успела
- Скорее. Иди и вылей все, - шепнула Фидан.
- Что все это значит, Фидан?, - возмутилась девушка. - Сначала я рисковала чтобы влить. Теперь я должна рисковать, чтобы вылить!, - прошипела девушка в лицо Фидан.
- О, Аллах. Иди же скорее, - произнесла Фидан со страхом, увидев приближающуюся к ним Атике-хатун.
Девушка продолжала стоять на месте, криво усмехаясь Фидан
- Почувствуй теперь ты, как под твоими ногами горит земля, - произнесла язвительно рабыня, медленно отворив двери покоев перед подошедшей к ним Атике-хатун.
Фидан с ненавистью посмотрела на девушку и, обречённо вздохнув, пошла обратно, готовясь пережить гнев Кёсем султан...
Атике-хатун прошла к диванчику и присев на него, подозвала к себе служанку
- Подавайте ужин. Я жутко голодна, - произнесла девушка, протянув руку к апельсину.
Служанка взяла поднос с отравленным питьем и покинула покои.
Миновав гаремных девушек и озираясь по сторонам, рабыня ловко откинула крышку кувшина и вылила его содержимое на каменный пол.
Прибавив шагу, она направилась на дворцовую кухню...
Валиде Хандан, присев на диван, приказала принести ещё дров и подать ужин.
Расположение духа у валиде оставляло желать лучшего.
Ахмед по-прежнему был очень холоден к ней и совершенно не считался с её мнением.
- Иди к Дженнет калфе. Скажи ей. Как только в Топкапы прибудут новые рабыни, пусть сразу сообщит мне, - приказала валиде служанке.
- Как прикажете, валиде, - ответила девушка и склонившись, покинула покои.
Хандан не оставляла надежды найти ту наложницу, которая будет передана ей и сможет хоть как-то повлиять на Ахмеда...
За богато накрытым к ужину столом собрались все.
Хатидже кидала косые взгляды на Искандера и едва заметно улыбалась ему.
Сафие надмено вскинув голову и посмотрела на Хатидже
- Вижу радость твоя изливаеться из тебя бурной рекой, хатун. Удивительно. Помниться мне, что несколько дней назад погиб твой отец, - презрительно произнесла султанша.
Хатидже тут же изменилась в лице и опустила голову
- Госпожа. Моя радость теперь заключена в Искандере и его счастье, - произнесла в ответ девушка.
- Тогда почему ты обвинила Искандера в смерти твоего отца? Зачем ты причинила ему боль?, - гневно произнесла Фатьма.
- Я..я.. Это вышло совершенно случайно, госпожа. Потом я глубоко сожалела о сказанных словах в порыве гнева, - ответила заикаясь от волнения Хатидже.
- Довольно. Хатидже не желает мне ничего дурного, - произнёс Искандер, пресекая обвинения матери и сестры в сторону его любимой.
- Тебе, Искандер, возможно, нет, - произнесла прищурившись Сафие султан. - Но, не так давно она была готова лишить жизни султана Ахмеда. По воле всевышнего наш падишах остался жив и правит по сей день.
Ложка застыла в руке Искандера на полпути ко рту
- О чем вы говорите таком, султанша?! Разве может эта прекрасная девушка помышлять о таком страшном деле?!, - гневно произнёс юноша, с грохотом кинув ложку в блюдо с рисом.
Повернувшись к Хатидже, Искандер понял, что сказаное матерью правда.
Девушка молча сидела за столом, опустив голову.
Окинув взглядом султанш, Искандер оставил женщин и устремился в свои покои.
Сафие поднялась из-за стола и последовала за сыном.
Фатьма султан презрительно смотрела на плачущую Хатидже
- Твои слезы абсолютно никак не смягчат твоё положение, Хатидже. Прельстившись с отцом лёгкой наживы, вы должны были ответить за содеянное. Время это пришло, - произнесла султанша.
Подняв глаза на султаншу, Хатидже произнесла
- Это не моя затея, Фатьма султан. Я лишь исполняла приказ Сафие султан и непременно скажу об этом Искандеру, - произнесла девушка.
Султанша усмехнулась
- Искандер не поверит в это. Можешь не тратить понапрасну время. Тебе лучше уйти из его жизни тихо и навсегда, - произнесла султанша, смотря с высока на плачущую девушку.
Выйдя из-за стола, Хатидже, продолжая рыдать, побрела в свои покои.
Фатьма султан тут же поспешила к матери с Искандером.
Брат был в полном отчаянии.
Сидя на диване, он накрыл голову руками и горько рыдал.
Сафие сидела возле Искандера и всячески старалась утешить сына.
- Искандер. Брат мой, - ласково произнесла Фатьма султан, присев по другую сторону от брата. - Настанет день и ты забудешь обо всем.
Но, Искандер продолжал страдать, не сказав сестре в ответ ни слова.
Сафие поднялась с дивана и жестом позвала за собой дочь
- Придём к Искандеру утром, перед дорогой, - шепнула Сафие дочери.- Пусть побудет один.
На утро Искандера в поместье не отказалось...
Утром первым делом Кёсем крикнула Фидан.
Подошедшая служанка, склонившись перед султаншей, тихо произнесла
- Ничего не произошло, госпожа моя. Хатун жива.
Благосклонно качнув головой, Кёсем приступила к утренним обрядам.
После завтрака она покинула покои и пошла к султану.
- Госпожа, повелитель вышел. Приходите позже, - произнёс страж, не поднимая глаз на султаншу.
- Куда он направился?, - спросила Кёсем у мужчины.
- Нам это не известно, госпожа, - ответил страж.
Развернувшись, Кёсем отошла от стражей и посмотрела на Фидан
- Мы возвращаемся. Повелитель, вероятно, пошёл к валиде Хандан, - произнесла султанша, направившись в гарем.
Служанки поспешили следом за своей госпожой.
Навстречу Кёсем шла Атике-хатун, которая увидев её тут же склонилась перед ней
- Доброго утра вам, госпожа, - почтительно произнесла фаворитка султана, когда Кёсем султан поровнялась с ней.
Ничего не отвечая фаворитке, Кёсем продолжила свой путь дальше.
Атике с облегчением вздохнула и последовала к султанским покоям...
Хандан с беспокойством смотрела на Ахмеда
- Сынок. Ты не можешь нарушать правила гарема, устоявшиеся веками, - произнесла валиде. - Ты должен принимать ещё других наложниц, помимо Кёсем.
- Довольно, валиде. Я не желаю впредь видеть в своих покоях Атике-хатун и других наложниц, кроме Кёсем, - произнёс султан. - К тому же, думаю вам известно, что мой великий предок султан Сулейман однажды тоже отказался от множества красивейших женщин ради своей любимой Хюррем султан, - добавил Ахмед.
Хандан тяжело вздохнула
- Ахмед. Сынок. Всё же подумай о своём решении. Мы нуждаемся в наследниках.
Ахмед посмотрел на мать
- Валиде. Вы можете быть спокойны. Кёсем родит ещё не раз. Уверен, что это будут не только дочери, - произнёс султан, направившись к дверям и покинув покои матери.
Хандан прошла к дивану и присев на него, прикрыла глаза.
После разговора с Ахмедом у неё разболелась голова.
Валиде не хотела верить в то, что услышала от сына...
Ахмед широким шагом шёл по золотому пути.
Увидев Атике, он нахмурился и подойдя к ней, сказал
- Ты не должна находиться здесь, Атике. Твоё место гарем. Не смей более покидать его без ведома валиде.
Атике растерялась
- Повелитель.. Простите мне мою дерзость. Я лишь очень хотела увидеть вас, - произнесла девушка.
- Возвращайся обратно, Атике, - холодно произнёс Ахмед, продолжив путь к своим покоям.
Атике, не видя пути сквозь слезы, пошла в гарем.
Девушка была уверена, что между ней и султаном были чувства.
Теперь же, убедившись в обратном, Атике не желала больше ничего, кроме смерти.
Вернувшись в свои покои, она прошла на балкон и прыгнула с него вниз головой...