Найти в Дзене
Библиофилин

"Остров пропавших деревьев", Элиф Шафак

Несколько лет назад, прочитав три книги Элиф Шафак, назвала ее любимой писательницей. С тех пор на русский перевели еще несколько ее романов. В этом месяце выбрала для чтения "Остров пропавших деревьев".

https://www.elifsafak.com.tr/book/the-island-of-missing-trees
https://www.elifsafak.com.tr/book/the-island-of-missing-trees

Аннотация от издательства

Кипр. 1974 год. Пара юных влюбленных, грек Костас и турчанка Дефне, тайно встречаются в романтической таверне под сенью старого фигового дерева, растущего прямо в зале. Дерево это становится свидетелем трагических событий, расколовших пополам некогда мирный прекрасный остров, исковеркавших судьбы его обитателей и, казалось, навсегда разлучивших Костаса и Дефне…
Лондон. Конец 2010-х годов. В саду дома, где с Костасом живет его шестнадцатилетняя дочь Ада, растет молодое фиговое дерево. Для Ады это единственное связующее звено с островом, где она никогда не была, и с драматической историей ее семьи, которая, подобно дереву, уходит корнями в далекое прошлое…

Элиф Шафак https://www.facebook.com/ReesesBookClub/
Элиф Шафак https://www.facebook.com/ReesesBookClub/

«Остров пропавших деревьев» – история прекрасной любви на фоне трагедии гражданской войны. Один из рассказчиков в романе – фиговое дерево. Прочитав книгу, я по-другому взглянула на историю Кипра.

Хорошо написанный и переведенный роман, замечательные метафоры. Для меня один показателей хорошей литературы – количество сохраненных цитат. В этой книге немало прекрасных предложений для размышлений.

В жизни случаются такие моменты, когда каждому из нас приходится быть бойцом. Оружием поэта являются слова, оружием художника – картины… Но ты не можешь сказать: «Извините, но я поэт, поэтому я – пас». Ты просто не имеешь права так говорить, когда кругом столько страданий, неравенства, несправедливости.
Дерево – это хранитель памяти. Сухожилия истории переплетаются под нашими корнями, прячутся в наших стволах: отголоски войн, которые никому не дано выиграть, кости пропавших без вести. Вода, которую всасывают наши ветви, – это кровь земли, слезы жертв, типографская краска правды, требующей признания. Люди, особенно победители, создающие с пером в руках анналы истории, склонны скорее вычеркивать, нежели документировать. И нам, растениям, приходится собирать все несказанное и нежелательное.
Риз Уизерспун https://www.facebook.com/ReesesBookClub
Риз Уизерспун https://www.facebook.com/ReesesBookClub

Как всегда, писательница затрагивает важные социально-политические и этические темы. Книга хорошая, но не самая лучшая у Элиф Шафак, на мой взгляд. Для меня в этой книге слишком много информации из биологии, иногда казалось, что я не художественное произведение читаю, а сборник лекций. Но, возможно, кому-то такой стиль нравится.

https://www.elifsafak.com.tr/book/the-island-of-missing-trees
https://www.elifsafak.com.tr/book/the-island-of-missing-trees

«Мудрый роман о любви и разлуке, о корнях и ветвях, об эмиграции и обретении дома, о вере и надежде" (Дэвид Митчелл).

«Прекрасный роман о разделенном острове Кипр и о незаживающих ранах в душах его жителей. «Остров пропавших деревьев» учит нас, что только любовь способна исцелить сломленный дух» (Бернхард Шлинк).