Найти тему
Английский для жизни

5 неформальных английских выражений, которые следует знать

Оглавление

Подборка распространенных неформальных английских выражений с примерами употребления в коротких диалогах.

А вот ещё несколько моих статей, которые могут Вас заинтересовать после прочтения текущей:

SLEEP ON IT

= Хорошенько подумать (русский аналог: утро вечера мудренее)

A: - “Are you going to come to Peru with me over the Christmas holiday? - Ты собираешься поехать со мной в Перу на рождественские каникулы?”

B: - “I’m not sure yet. I need to sleep on it before giving you an answer. - Я пока не уверен. Мне нужно хорошенько подумать об этом, прежде чем дать тебе ответ.

STAY IN TOUCH

= Оставаться на связи (продолжать поддерживать контакт с кем-то, даже если он находится на расстоянии)

A: - “I really enjoyed meeting you, Mark. It’s too bad you can’t stay in Brazil for a few more days. - Мне действительно было приятно познакомиться с тобой, Марк. Очень жаль, что ты не можешь остаться в Бразилии еще на несколько дней”.

B: - “Don’t worry, I’ll make sure to stay in touch with you by Skype and email. - Не волнуйтесь, я обязательно буду поддерживать с вами связь по скайпу и электронной почте.

JUMP TO CONCLUSIONS

= Делать поспешные выводы (строить предположения о человеке или ситуации до того, как узнаете все детали)

A: - “Have you seen the way she dresses? I wouldn’t be surprised if she was trying to steal your boyfriend. - Вы видели, как она одевается? Я бы не удивился, если бы она пыталась украсть твоего парня.”

B: - “Oh Anna, don’t jump to conclusions! They’ve been friends since childhood and you don’t even know her. - О, Анна, не делай поспешных выводов! Они дружат с детства, а ты ее даже не знаешь.”

IT SLIPPED MY MIND

= Это вылетело у меня из головы

A: - “Did you remember to make copies of all the documents, George? - Ты не забыл сделать копии всех документов, Джордж?”

B: - “I’m sorry, it slipped my mind. I’ll make sure to do it by the end of the day. - Прости, это вылетело у меня из головы. Я обязательно сделаю это к концу дня”.

HANG IN THERE

= Держись (выражение, используемое для того, чтобы побудить кого-то продолжать идти вперед и не сдаваться)

A: - “How was your interview today? - Как прошло ваше сегодняшнее собеседование?”

B: - “I think it went okay. This is my third interview this month. I really need a job. - Я думаю, все прошло хорошо. Это мое третье интервью за этот месяц. Мне действительно нужна работа”.

A: “Hang in there, Stella. I know you’ll get the job that’s right for you. Everything will work out. - Держись, Стелла. Я знаю, ты получишь ту работу, которая подходит именно тебе. Все получится”.

Если статья была полезной - не забудьте поставить лайк, написать об этом в комментариях и подписаться на канал, чтобы не пропустить ничего нового