Найти тему
Живопись. Фотография.

Пространство для дыхания. Фотографы Яма-Бато и Шаролта Гекер

Существует множество изображений, наполненных эмоциональными деталями, изображений, сделанных намеренно «громкими», яркими, привлекающими.

Но есть и те, что ориентируются на обманчивую простоту. Кажется, что в кадре практически ничего нет, но и такой кадр способен оказать воздействие на зрителя.

В этом заключается сила искусства фотографии, вызывающей воспоминания, призывающей сосредоточиться на главном, поразмышлять. Той, которую можно назвать «пространством для дыхания».

Фотограф Яма-Бато цитирует румынского журналиста и писателя Октавиана Палера:

«У нас есть время для всего: спать, суетиться, сожалеть о том, что мы допустили ошибку, и снова ошибаться,судить других и оправдывать себя, у нас есть время читать и писать, редактировать то, что мы написали… У нас есть время, чтобы жить в иллюзиях и разворошить их пепел гораздо позже… У нас есть время гнать прочь вопросы, отложить ответы. У нас есть время для всего. Впрочем, нет времени на нежность».
©yama-bato.
©yama-bato.
©yama-bato
©yama-bato
©yama-bato
©yama-bato
©yama-bato
©yama-bato
©yama-bato
©yama-bato
©yama-bato
©yama-bato
©yama-bato
©yama-bato

О личности и жизни фотографа можно судить лишь по его страницам блогов и снимкам: он любит путешествовать, читать, коллекционирует работы известных мастеров фотографии, увлечен японской поэзией и восточной философией. В работах предпочитает монохром.

©yama-bato
©yama-bato
©yama-bato
©yama-bato
©yama-bato
©yama-bato
©yama-bato
©yama-bato
Другие работы Yama-bato можно посмотреть на страницах: Couleurs и Couleurs2
«Когда слова станут неясными, я сосредоточусь на фотографиях. Когда образы станут несовершенными, я буду довольствоваться тишиной».
— Ансель Адамс

Шаролту Гекер с искусством фотографии познакомил ее отец. Он был архитектором, а также заядлым фотографом и любителем живописи.

Sarolta Gyoker
Sarolta Gyoker

С середины 80-х Шаролта Гекер живет в Канаде. Она изучала философию, историю искусств, долгое время работала ассистентом куратора в Национальной галерее Канады, затем снова училась на сей раз графическому дизайну, который с тех пор стал ее призванием.

Sarolta Gyoker
Sarolta Gyoker
«Постепенно я пришла к выводу, что в основном меня вдохновляет искусство, особенно живопись — не только Великие Мастера (особенно неподражаемая яркость и нежность полотен Рембрандта), несовершенные, но удивительно впечатляющие, духовные художники эпохи до Возрождения, но и авангардисты.
Авангард двадцатого века, супрематизм и, наконец, что не менее важно, японская эстетика, как старая, так и новая. Я черпаю вдохновение в природе, поэзии, танце ... и, конечно, в фотографии».
Sarolta Gyoker
Sarolta Gyoker

Шаролта восхищается работами современных мастеров фотографии: Масао Ямамото, Григория Пинхасова, Майкла Кенны, Анны Кабреры и Анхеля Альбаррана.

«Я чувствую к ним что—то вроде дружбы, даже не встречаясь с ними. Любая совместная прогулка с ними, с камерой или без, была бы чрезвычайно полезной. Даже в тишине»!
Sarolta Gyoker
Sarolta Gyoker
Sarolta Gyoker
Sarolta Gyoker
Sarolta Gyoker
Sarolta Gyoker

Для нее фотография связана с метафорическим, духовным поиском, ведь фотография буквально означает «рисование светом».

Sarolta Gyoker
Sarolta Gyoker

Дэвид Гибсон включил одну из ее работ в книгу «100 великих уличных фотографий»:

Sarolta Gyoker
Sarolta Gyoker
По сути, уличная фотография реальна, это обычная жизнь, которую талант фотографа делает необычной». Дэвид Гибсон

Обложка: ©yama-bato

Источники изображений:

https://yama-bato.tumblr.com/

https://yama-bato2.tumblr.com/

https://internationalemeteorologie.tumblr.com/post/688610852304240640/sarolta-gyoker

https://www.lomography.com/magazine/334923-moving-up-to-the-floating-world-an-interview-with-sarolta-gyoker

Рекомендую вам свои любимые каналы:

Os. Bend.

Разноцветные грани

Заметки художника

Благодарю за то, что дочитали! Делитесь своим мнением, ставьте лайк, если понравилась статья. А чтобы не потерять меня в своей ленте, подписывайтесь на канал.