Привет, друзья! Сегодня проведём сопоставительный анализ синонимов among и between. Каждое из слов переводится «между». Оба слова можно использовать,
когда что-то сделано в отношении людей или группы объектов: Among используется, когда люди или предметы воспринимаются как часть группы или массы: акцент делается на коллективных взаимоотношениях (или взаимоотношения не уточняются): в значениях «один из», «входящий в состав», «из числа» и т.п.: Between используется когда речь идёт о личных, индивидуальных взаимоотношениях между объектами, независимо от их количества: о лицах или предметах, которые воспринимаются по-отдельности, индивидуально: когда количество объектов не уточняется: если называются отдельные представители группы: если речь идёт о сравнении или отношениях: когда называется только один объект, но подразумевается несколько: Вопреки распространённому убеждению between может использоваться не только, когда речь идёт о двух объектах. Иногда вместо among используется литератур