Если вам кажется, что восточное искусство и образцы буддийской иконографии далеки от вашего быта, то это не так. Есть персонаж, который в нашей стране знаком многим и который имеет прямое отношение к Майтрее, главном герое выставки "Миры Майтреи" в Музее Востока, посвящённой юбилею Николая Рериха.
- Майтрея это Будда будущего, который в настоящий момент пребывает на небесах Тушита. Он почитается во всех буддийских традициях как Будда и бодхисаттва. Когда Майтрея явится на землю, то наступит новая эра порядка и благополучия. Поэтому его образ олицетворяет светлое будущее.
Поскольку Майтрея известен во всех регионах, в которых исповедуют буддизм, то он обладает множеством обликов. Один из наиболее известных вариантов представляет собой народную интерпретацию. И эта версия Майтреи зародилась в Китае.
Первые буддийские миссионеры появились в Китае в первые века нашей эры, когда в стране доминировали две национальные религии: конфуцианство и даосизм. Они не предполагали абсолютной догматичности и в них, как и в буддизме, отсутствует представление о Боге-творце. Со временем это позволило сформировать такое уникальное явление, как синкретизм трёх учений: конфуцианства, даосизма и буддизма (Титаренко, 2007, с. 23-24).
Первые тексты Махаяны воспринимались жителями Китая через призму даосских и конфуцианских представлений.
- Например, культ Майтреи был близок последователям даосизма благодаря идее о том, что показателем духовного совершенства является бессмертие. В канонических текстах говорится, что появление Майтреи ознаменует новый Золотой век, когда люди будут жить по 84 000 лет (Ганевская, 2004, с. 321). Не бессмертие, но тоже неплохо.
Эти точки соприкосновений вовлекали новых последователей буддизма в Китае. Первые китайские образцы иконографии Майтреи относятся к IV-V вв. и находятся в пещерных комплексах оазиса Дуньхуан, который располагался на Великом Шёлковом пути. Одна из самых известных скульптур находится в пещере № 275 в комплексе Могао (Титаренко, 2010, с. 117, 190).
Эти храмовые образцы следовали иконографии, которая сформировалась в Индии, Тибете и Непале. Но образ Майтреи и связанные с ним идеи понравились не только китайским ламам.
В народной среде Майтрея или Милэ (пиньинь mile) приобрёл особую интерпретацию, слившись с персонажем китайского фольклора.
Народная легенда повествует о странствующем монахе, который живёт подаянием, сохраняет оптимизм, приносит удачу и благополучие каждому, кого встречает на своём пути. У него большой живот, который символизирует изобилие жизненной энергии ци. Он традиционно изображается с мешком, который символизирует желание божества поделиться благами (Титаренко, 2010, с. 194).
В России в большей степени известно японской название - Хотей, которое переводится как "холщовый мешок". Его образ сливается с народными божествами богатства. Поэтому есть поверье о том, что его живот надо 300 раз потереть по часовой стрелке, чтобы в доме было богатство.
Десятилетия назад это был один из самых популярных сувениров с Востока, который в наши дни можно обнаружить в каждом шкафу и каждом серванте.
У традиции изготовления этих фигурок богатая история. Например, в минском Китае (1368-1644) миниатюрные статуэтки этих толстячков были очень популярны. Их изготавливали из различных материалов.
Если говорить о Японии, то окимоно, выполненные из слоновой кости, вошли в моду в XVII в. Затем слоновую кость стали закупать на государственном уровне в крупных масштабах, а ближе к XX в. научились имитировать.
В советские времена и в 90-ые годы "смеющихся Будд" из заграничных поездок привозили все, кто мог. Потом эти тиражные фигурки появились в российских магазинах.
Но изначально этот толстячок появился в Китае и его отождествляют с буддийским проповедником X в. по имени Цици (пиньинь qieci) и есть интерпретация, согласно которой странствующий монах был земным воплощением Майтреи.
Он известен как Будай, что в переводе, как и Хотей, означает "холщовый мешок" (Токарев, 2008, с. 157, 538-539, 668). Так в Китае народная легенда стала частью буддийской мифологии.
Иногда Будая называют Майтреей или Буддой и, в целом, это не ошибка. Майтрею так представляли? Представляли. А словом "Будда" обозначают человека, который достиг высшей формы духовного развития.
Замечательного цинского Будая можно увидеть на выставке "Миры Майтреи" в компании его коллег из других регионов.
Его одеяние украшено изображениями растений из особой группы "Четверо Благородных". В неё входят бамбук, хризантема, орхидея и дикая слива.
- Точки соприкосновения между буддизмом и национальными религиями Китая лежали в народных культах, которые были близки самым широким слоям населения. В конфуцианских воззрениях благополучие государства начинается с процветания семьи и мерилом богатства рода являются дети.
Поэтому в иконографии Будая появилась особая форма, в которой божество изображается в окружении детей. В глазах жителей Китая представления о грядущем Золотом веке связаны с обильным потомством, через которое человек несёт свою правду миру.
На выставке "Миры Майтреи" представлен многодетный Будай, которого малыши дёргают за всякое и теребят его одежду. А он, радостный, лежит на мешке и протягивает сокровище.
Количество детей в такого рода изображениях варьируется, но это всегда про шалости, к которым Будай относится с божественным юмором.
Иногда Будая изображали восседающим на пьедестале в асане в соответствии с канонами буддийской скульптуры.
В цинском Китае (1644-1912) Будаев вырезали из корня бамбука. Иногда дети изображались совсем маленькими в сравнении с великаном-Милэ.
Фарфоровых Будаев изготавливали на протяжении всего XX в.
Китайский Будай в окружении детей - это буквальная иллюстрация аксиомы о том, что дети - это будущее.
Заводское производство и в наши дни позволяет создавать бесконечное количество скульптур. Образ Будая в разных вариациях остаётся популярным и продолжает тиражироваться.
Продолжает тиражироваться...
Литература
- Ганевская Э. В., Дубровин А. Ф., Огнева Е. Д. Пять семей Будды. Металлическая скульптура Северного буддизма IX–XIX вв. из собрания ГМВ. М. : Едиториал УРСС, 2004. С. 321.
- Мифы народов мира: Энциклопедия. Электронное издание / Гл. ред. С.А. Токарев. М., 2008 (Советская Энциклопедия, 1980). С. 157, 538-539, 668.
- Духовная культура Китая: Энциклопедия. Т. 2. Гл. ред. М. Л. Титаренко М.: Восточная литература, 2007. С. 23-24.
- Духовная культура Китая: Энциклопедия. Т. 6. Гл. ред. М. Л. Титаренко М.: Восточная литература, 2010. С. 117, 190, 194.
"Младший брат" в Telegram для тех, кто любит смотреть картинки больше, чем читать истории о них.
Благодарность автору канала для вдохновения и хорошего настроения.
"Благодарность - самая изысканная форма вежливости".
(с) Жак Маритен