Год подходит к концу, совсем скоро будем подводить итоги. А пока хочется окунуться в январские анонсы и усилить предвкушение чуда. Итак, заглянем в новинки декабря (как всегда, сообщаю, что на этом канале в качестве новинок рассматриваются не тексты, а издания):
Жозеф Рони-старший "Борьба за огонь"
Издательство "Азбука", серия "Мир приключений. Большие книги", твёрдый переплёт, 672 страницы, перевод Ирины Орловской, Марианны Таймановой. 16+
"Жозеф Рони-Старший — известный французский писатель, прославившийся по всему миру приключенческими книгами о первобытной эпохе. Отважным героям его произведений противостоят грозные стихии природы, свирепые хищники, враждебные племена. Им приходится преодолевать большие расстояния, рисковать жизнью, вступая в неравный бой с врагами, и принимать решения, от которых зависят судьбы многих людей. Однако благородство, великодушие, сообразительность и любознательность помогают им справиться с трудностями и выйти победителями из самых безнадежных и рискованных ситуаций.
В настоящее издание вошли пять произведений, составляющих цикл «Дикие времена»: «Борьба за огонь», «Пещерный лев», «Вамирэх», «Эйримах» и «Хелгвор с Синей Реки».
Тексты сопровождаются иллюстрациями известного художника-графика Павла Парамонова".
Эдгар Райс Берроуз "Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери"
Издательство "Азбука", серия "Мир приключений. Большие книги", твёрдый переплёт, 672 страницы, перевод Андрея Степанова, Михаила Тарасова. 16+
"Джон Клейтон, лорд Грейсток, известный всему миру под именем Тарзан, — литературный персонаж, слава которого не утихает уже более века. С тех пор как в 1912 году увидел свет первый роман американского писателя Эдгара Берроуза, Тарзану — приёмышу обезьян довелось совершить множество подвигов на ниве популярной культуры: многочисленные продолжения книг Берроуза, кино- и мультипликационные экранизации заставили миллионы любителей приключений выучить наречие племени больших человекообразных обезьян с затерянного в океане острова.
В настоящее издание вошли три первых романа Берроуза о Тарзане: «Тарзан из племени обезьян», «Возвращение Тарзана», «Тарзан и его звери»".
Чарльз Диккенс "Приключения Оливера Твиста. Повесть о двух городах"
Издательство "Азбука", серия "Иностранная литература. Большие книги", 896 страниц, перевод Сергея Боброва, Марии Богословской, Александры Кривцовой. 16+
"Чарльз Диккенс — один из самых знаменитых английских писателей. Его романы «Жизнь Дэвида Копперфилда», «Лавка древностей», «Холодный дом» и многие другие являются шедеврами мировой литературы. В настоящее издание вошли два известных произведения мастера: «Приключения Оливера Твиста» — увлекательная и трогательная повесть о жизни маленького сироты, который пытается выжить в мрачных лондонских трущобах, а также роман «Повесть о двух городах» — история неистовых страстей и захватывающих событий в «эпоху перемен», которыми отозвалась в Лондоне и Париже Великая французская революция.
Тексты романов сопровождаются оригинальными иллюстрациями английских художников: Фредерика Барнарда (1846–1896), Хэблота Найта Брауна (1815–1882), Джорджа Крукшанка (1792–1878) и Фредерика Пейлтропа (1838–1914)".
Кейт Шопен "Пробуждение"
Издательство "Азбука", серия «Старая добрая…», твёрдый переплёт, 480 стр., перевод Анастасии Рудаковой. 16+
«Штат Луизиана, конец XIX века. Супруги Эдна и Леонс Понтелье с двумя маленькими детьми отдыхают в пансионате на берегу Мексиканского залива. Эдна — красавица и умница, Леонс — успешный бизнесмен. Но в отношениях этой, казалось бы, идеальной пары возникает трещина. День за днём Эдна находит все больше удовольствия в общении с Робером, старшим сыном владелицы курорта. Обаятельный Робер разительно отличается от немногословного мужа-сухаря, и внезапно Эдна понимает, что без памяти влюблена. Женщина словно пробуждается от сна рутинной семейной жизни, полностью отдавшись во власть новых чувств. Эдна торопит события, стремится навстречу своему счастью…
Кроме «Пробуждения», в сборник вошли великолепные рассказы Кейт Шопен — яркие, интригующие истории из жизни страстных американских креолов».
Кортни Коллинз "Птаха"
Издательство "Азбука", серия "Имена. Зарубежная проза", твёрдый переплёт, 336 страниц. 18+
"Кортни Коллинз создала проникновенную историю о переселении душ, о том, как мы продолжаем находить близких людей через годы и расстояния, о хитросплетении судеб и человеческих взаимоотношений, таких же сложных сейчас, как и тысячи лет назад.
Когда-то в незапамятные времена жила-была девочка по имени Птаха. Часто она смотрела на реку, протекающую недалеко от отчего дома, и знала: эта река — граница между той жизнью, которую она обязана прожить и той, о которой мечтает. По одну сторону реки были обязанности, долг и несчастливый брак, который устроил проигравший все деньги отец. По другую — свобода и, может, даже простое счастье с тем мальчиком, которого она знала с детства.
Жила девочка по имени Птаха и в наше время. Матери не было до нее дела, и большую часть времени Птаха проводила наедине с собой, без конца рисуя в альбоме одних и тех же откуда-то знакомых ей людей и всеми силами пытаясь отыскать в этой сложной жизни собственный путь, за который она готова заплатить любую цену".
Ариф Анвар "Ураган"
Издательство "Азбука", серия "Розы света", твёрдый переплёт, 464 страницы, перевод Никиты Вуля. 16+
"Шахрияр, недавний аспирант и отец девятилетней Анны, должен по истечении срока визы покинуть США и вернуться в Бангладеш. В последние недели, проведенные вместе, отец рассказывает дочери историю своей страны, переплетая ее семейными преданиями. Перед глазами девочки оживают картины: трагедия рыбацкой деревушки на берегу Бенгальского залива, сметенной с лица земли ураганом ужасающей силы… судьба японского летчика, чей самолет был сбит в тех местах во время Второй мировой… и отчаяние семейной пары из Калькутты, которой пришлось, бросив все, бежать в Восточный Пакистан после раздела Индии... Жизнь порой тоже напоминает ураган, в безумном вихре кружащий человеческие судьбы, — выжить в нем поможет лишь любовь, семья и забота о будущем детей".
Альба де Сеспедес «Запретная тетрадь»
Издательство "Лайвбук", твёрдый переплёт, 448 страниц, перевод Льва Каца. 16+
«Опубликованная в начале 1950-х годов, «Запретная тетрадь» считается шедевром итальянской литературы ХХ века, великолепной попыткой раскрепощающего и освобождающего письма.
Что такое запреты? Не являются ли они теми рамками, которые мы сами себе выставляем?
Валерия — обычная женщина. У неё двое стремительно взрослеющих детей, невнимательный муж и скучная офисная работа. Жизнь идет по накатанной, без каких-либо сильных эмоций. Но однажды Валерия, охваченная порывом, который кажется ей неразумным и необъяснимым, покупает толстую тетрадь и начинает записывать мельчайшие факты и размышления. Её дневник тотчас же наполняется скрытыми семейными конфликтами, затаёнными обидами и невоплощенными стремлениями. Желание разобраться в себе приводит к слому внутренних запретов и необходимости кардинально изменить свою жизнь».
Эмильена Мальфатто «Полковник не спит»
Издательство «Поляндрия (No Age)», 112 страниц, перевод с французского Марии Пшеничниковой. 16+
«В одном большом городе в некой охваченной войной стране день за днём специалист по допросам истово выполняет свой профессиональный долг. Его цель – заставить говорить даже тех, кому сказать нечего. А вот ночами полковник не спит. Армия призраков, собравшаяся из многочисленных жертв, завладела его снами.
На улице постоянно идёт дождь, и всё вокруг – город, люди – сливается в размытый пейзаж, больше похожий на мрачный кошмар. В самом сердце тьмы одни отдают бессмысленные приказы, а другие вынуждены им повиноваться; оживший голос совести почти неслышен за криками тех, чьи мучения – будничная задача героя. В атмосфере обыденности зла беспощадный палач, окружённый своими фантомами, пытается не сойти с ума окончательно.
Блестящий и пугающий, невероятно сильный роман о войне и о том, что она делает с людьми. Читая эти размышления, мы невольно вспоминаем «татарскую пустыню» Дино Буццати, но также и «Четверо солдат» Юбера Мингарелли».
Лао Шэ "Записки о Кошачьем городе"
Издательство "АСТ", серия "Эксклюзивная классика", мягкая обложка, 192 страницы, перевод Владимира Семёнова. 16+
"Одним из самых известных сочинений Лао Шэ является фантастический роман "Записки о Кошачьем городе".
В результате кораблекрушения главный герой, единственный выживший член экипажа, оказывается на Марсе, населенном антропоморфными кошками. Их цивилизация, насчитывающая более двадцати тысяч лет, некогда могучая и величественная, ныне пребывает в упадке. Землянин знакомится с молодыми и старыми кошками, учеными, политиками и крестьянами, предпринимает попытки перевоспитать кошек, но в конце концов становится свидетелем последних дней существования Кошачьего государства...
Книга является аллегорией на китайское общество начала ХХ века, через описание вымышленного государства Лао Шэ критикует социальные и политические проблемы Китая".
Эмили Дикинсон "Я счастье получила в дар"
Издательство "АСТ", серия «Эксклюзивная классика», мягкая обложка, перевод Веры Марковой, Григория Кружкова. 16+
«Сегодня Эмили Дикинсон (1830—1886) считается одной из самых любимых, талантливых и цитируемых американских поэтесс. При этом всю жизнь Эмили провела в полной безвестности в маленьком городке Амхёрсте (Массачусетс), практически не публикуясь, а все её огромное литературное наследие — 1775 стихотворений — было обнаружено в комоде уже после ее смерти.
Лаконичная, чувственная, новаторская, не имеющая аналогов среди современников поэзия Дикинсон ещё долго опережала свое время — по-настоящему её оценили лишь в середине XX века. Стихам присущи яркие образы и ассоциации, искренность и непосредственность, необычный синтаксис с обилием тире и богатейшие аллитерации, а в фокусе внимания оказываются вечные темы — природа, любовь, таинство жизни и смерти».
Юн Сонгын "Продавец редких книг"
Издательство "Манн, Иванов и Фербер", твёрдый переплёт, 228 страниц, перевод Екатерины Бекетовой. 16+
"Владелец букинистического книжного магазина ищет редкие книги по заказу клиентов, но делает это не за деньги, а за истории, связанные с книгами. Под обложкой — 29 таких реальных историй о том, что книги — больше, чем продукт и способ заработать деньги. Для автора важны смыслы, чтобы книга несла жизненную историю, а его любовь к книгам чувствуется в каждой строчке. В сюжете есть и «детективная» линия — поиск редких книг".
Ольга Христофорова "Шаманы северных народов России. Железные кости, духи-помощники и полёты между мирами"
Издательство "Манн, Иванов и Фербер", серия "Страшно интересная Россия", твёрдый переплёт, 224 страницы. 16+
"Красочный костюм, гулкие звуки бубна, необычные танцы и песнопения — образ шаманов завораживает и пугает. Одни считают их безумцами, другие — мудрецами, третьи — ловкими плутами. Кто они на самом деле? Какие тайны скрывают шаманские традиции северных народов?
Из этой книги вы узнаете, как становятся шаманами и что такое «шаманская болезнь»; как шаманы входят в транс и почему бубен живой; что такое шаманские «фокусы» и о чем говорят символы на бубне и облачении. Вы увидите красоту легенд о шаманах, познакомитесь с духами-помощниками и прикоснетесь к тайнам шаманского ремесла. Обо всем этом вам расскажет Ольга Христофорова — антрополог, фольклорист, доктор филологических наук, автор 5 монографий и 270 научных статей, в том числе более 30 работ по мифологии народов Севера".
Игорь Сухих "Русская литература для всех. От "Слова о полку Игореве" до Достоевского"
Издательство "Азбука", серия "Non-Fiction. Большие книги", 832 страницы. 12+
"Игорь Николаевич Сухих — литературовед, доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор многочисленных исследований по истории русской литературы XIX–XX веков, в том числе книг «Проблемы поэтики Чехова», «Чехов в жизни: сюжеты для небольшого романа», «От… и до… Этюды о русской словесности», «Сергей Довлатов: время, место, судьба», «Структура и смысл: Теория литературы для всех», «Книги ХХ века. Русский канон» и других, а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе.
Двухтомник «Русская литература для всех» (первое издание — 2013, в трех томах) — это путеводитель по отечественной классике, адресованный самой широкой читательской аудитории. Он дает представление о национальном литературном каноне — от «Слова о полку Игореве» до авторов конца ХХ века. Настоящее издание дополнено новыми главами — «Фольклор: от былины до частушки», «Повести Смутного времени: счастье-злочастие», «А. Д. Кантемир», «А. Н. Радищев», «Н. С. Лесков», расширены главы о Салтыкове-Щедрине и Горьком, а также включен большой раздел «Язык русских писателей».
«Русская литература для всех» — из тех редких книг, которые со временем не устаревают. Она еще раз доказывает то, что филология — не унылая наука и серьезный разговор о литературе может быть не только познавательным, но и увлекательным".
Ирина Грекова «Свежо предание»
Издательство "Азбука", серия "Как мы жили. Лучшее в советской прозе", твёрдый переплёт, 352 страницы. 16+
«В центре романа «Свежо предание» — судьба еврейской семьи в России с начала ХХ века до 1953 года. Герой романа Константин Левин, названный именем толстовского героя, родился в семье романтиков-революционеров. Его мама, совсем не похожая на уставших от жизни матерей одноклассников, была ему не воспитателем, не надсмотрщиком, а другом. Костя верил в те же идеалы, что его родители. Камни на Марсовом поле с выбитыми на них торжественными словами, были для него священны.
Ему повезло с мамой. Не повезло со временем. Рождённый в Петрограде в дни Февральской революции, он в полной мере ощутил, что значит оказаться жертвой истории. Тридцатые, когда ему предложили отречься от репрессированного отца. Великая Отечественная война. Блокадный Ленинград. Холокост. Потеря близких. Антисемитская кампания конца сороковых – начала пятидесятых, когда он сделался изгоем и у него отняли лучшего друга, любимую работу. Самого себя. Потому что пройти через все те страдания, которые на него обрушились, выше человеческих возможностей.
Эта книга начинается как классический роман воспитания и взросления и заканчивается как трагедия – трагедия безысходности и отчаяния. Но и в отчаянии есть место надежде. Подрастает сын Константина Левина, а значит, есть кому рассказать последующим поколениям, что выпало на долю их отцам и дедам. Так, чтобы поверили».
На этом подборку завершаю. Обязательно пишите в комментариях, какие книги из статьи приглянулись, что вы занесли в свои читательские планы. Мой выбор - "Ураган" Арифа Анвара и "Пробуждение" Кейт Шопен.
Что ещё у меня почитать в Дзене:
А если хочется ещё больше свежих книжных анонсов, подписывайтесь на мой Телеграм-канал
Ариаднина нить | Книги
Канал почти полностью посвящён книжным анонсам, и свежие посты выходят там ежедневно (за очень редкими исключениями). Даже пока вы читаете эту статью, там точно вышло что-то новенькое. ;) Присоединяйтесь!
Ваша Ариаднина нить.