Можно быть чутким, заботливым и хорошо воспитанным, но языковой барьер способен помешать нам проявить эти чудесные качества. Чтобы этого избежать, ознакомьтесь с некоторыми стандартными формулировками, которые помогут вам быть вежливым и на чужом языке.
Как предложить помощь
Рассмотрим четыре варианта — от самого формального к самому неформальному. Выбирайте в зависимости от ситуации и вашей коммуникации с тем, кому хотите помочь.
1. Would you like me to…?
Эта фраза подойдёт для формальной ситуации. Её можно спокойно использовать в профессиональном общении или если вы хотите выглядеть деловым человеком.
Она переводится как «Хотите, чтобы я…?», а далее следует назвать действие, которые вы готовы совершить.
Would you like me to open the window? — Хотите, чтобы я открыл окно?
Would you like me to get you some water? — Хотите, чтобы я принёс вам воды?
2. Shall I…?
Ещё один формальный вариант очень вежливо предложить свою помощь. Её можно перевести как «Мне…?» — и далее следует то, что вы предлагаете сделать.
Shall I shut the door? — Мне закрыть дверь?
Shall I switch off the television? — Мне выключить телевизор?
3. Let me…
Это уже менее формальное выражение, которое хорошо подойдёт для непринуждённой обстановки.
Переводим на русский язык как «Позвольте мне…» или «Давай я…»— и, собственно, действие.
Let me help you with those bags. — Позвольте мне помочь вам с этими сумками.
Let me switch off the TV. — Позвольте мне выключить телевизор/ Давай я выключу телевизор.
4. I’ll…
Самый неформальный вариант. Переводится как «Я…» — и что-то там сделаю.
I'll get the door for you. — Я открою вам дверь.
I’ll open the window. — Я открою окно.
Как принять помощь
Естественно, как и в России, следует поблагодарить человека. При этом формулировка должна соответствовать степени формальности предложения: если вам задали довольно формальный вопрос, то и ответ должен быть таким же.
На Would you like me to…? отвечаем Yes, thank you very much.
На Shall I…? можно сказать Thank you.
На I’ll… можно отреагировать простым Thanks.
Вы можете продемонстрировать свою благодарность и воспитанность вежливой фразой very kind of you — «очень любезно с вашей стороны».
— Would you like me to get you some water?
— Thank you very much. That's very kind of you.
Как отказаться от помощи
Если помощь не нужна, всё равно стоит поблагодарить за предложение.
— Let me switch off the TV.
— No, thanks.
Можно использовать фразу I'm good — «всё в порядке». Это сленговое выражение, которое популярно в Северной Америке. Оно означает «Я в порядке, спасибо. Мне ничего не нужно».
— I'll help you with those bags.
— No thanks. I'm good.
Также можно использовать I’m fine, которое в этом контексте можно перевести как «мне ничего не надо».
— Would you like me to get you some water?
— No, thank you. I'm fine.
Или ещё один вариант: I can manage — «я справлюсь».
— Shall I help you with those bags?
— No, thank you. I can manage.
Эта статья написана на основе видеопазла на Puzzle English.
Видеопазлы — это упражнения для увеличения словарного запаса и тренировки понимания английского на слух. Вы учите язык с помощью отрывков из фильмов и сериалов, ТВ-шоу, интервью, образовательных передач и обучающих роликов, музыкальных клипов. Смотрите видео, а затем собираете услышанные фразы из пазликов-слов. Это не только полезно, но и увлекательно. Идеальный способ научиться понимать английскую речь на слух.
По промокоду ZEN_TASK вы получаете бесплатный доступ к разделу «Задания» на сайте Puzzle English. Туда как раз и входят видеопазлы. Занимайтесь бесплатно целый месяц! При переходе по ссылке промокод применится автоматически.