Найти тему

«Капитан Фракасс» французский и советский: какой лучше?

«Капитан Фракасс» – известный роман знаменитого французского писателя Т. Готье, повествующий о приключениях гасконского дворянина барона де Сигоньяка в 17 веке, который из-за бедности был вынужден поступить в труппу бродячих актёров. Произведение имело успех у публики и вошло в золотой фонд мировой литературы. В 1961 году во Франции вышел цветной одноименный фильм с Жаном Маре в главной роли. Картина получилась яркой, динамичной и юморной. В целом она повторяет сюжет романа Готье, хотя исполнитель главной роли ни по внешности, ни по возрасту не подходит на роль барона Сигоньяка.

Впрочем, Жан Маре великолепен в любом амплуа и блестяще справился с поставленной задачей. Остальные актеры тоже прекрасно вписались в свои образы. Отдельного упоминания заслуживает Луи де Фюнес, который сыграл второстепенную, но харизматичную роль комика Скапена. Фильм удался и даже сейчас смотрится на одном дыхании, несмотря на то, что не передает атмосферу книги. Это объясняется тем, что в 1960-х годах киноленты «плаща и шпаги» снимались в одинаковом стиле: весело, ярко, динамично; в то время как литературная история барона Сигоньяка написана в томных, меланхоличных тонах, которые периодически навевают грусть, а порой – даже тоску.

В 1984 году вышел советский фильм «Капитан Фракасс» с Олегом Меньшиковым в главной роли. Эта картина, напротив, в точности передает дух романа Готье. В ней много печальной музыки, тёмных цветов, а действие развивается медленно и чинно – прямо как в книге. В отличие от Жана Маре, Меньшиков идеально подходит на роль барона Сигоньяка. Он молод, красив, элегантен и печален – как и положено его герою, который вплоть до счастливого финала тоскует и комплексует по поводу своего бедственного положения. Как и во французском фильме, второстепенные персонажи удались на славу; правда, им явно не хватило таких же красивых и ярких костюмов, а также живописных декораций и пейзажей, которые бы в полной мере оттенили их актерскую игру.

К сожалению, у советского фильма есть существенный недостаток, который режет глаз знатокам романа. По сюжету книги барон женится на своей возлюбленной-артистке (оказавшейся незаконнорожденной дочерью богатого графа), внезапно становится обладателем сокровищ и счастливо живет в блеске и роскоши – как и подобает герою авантюрного романа. В фильме же и барон, и его любимая остаются бродячими артистами, что сильно портит финал. В этом отношении французская экранизация заметно выигрывает у советской.