Вспомнилась история годичной давности. Искала я как-то одну из фотографий Прокудина-Горского. Очень ее люблю: сенокос в Леушинском Иоанно-Предтеченском женском монастыре, 1909 год. (Леушинский монастырь находился в двух километрах от деревни Леушино Череповецкого уезда Новгородской губернии – ныне Череповецкий район Вологодской области, в 40 километрах к юго-западу от Череповца. Был затоплен во время создания Рыбинского водохранилища. В настоящее время обитель возрождается в селе Мякса Череповецкого района, расположенном на берегу Рыбинского водохранилища – в 15 км от Леушина).
Фотографию нашла. И буквально через пять минут прилетела ко мне реклама сайта "магазина трав" с чудесным названием "Русские корни". Ну какой же русский без трав, решила я и смело ринулась на сайт, чтобы припасть к корням своим. И, честно скажу: задержалась на час. Потому что народные названия трав-корешков прекрасны. Судите сами: вздутоплодник сибирский, володушки золотистой трава, дурнишник, зюзник, зопник клубненосный, трио — копытень, коровяк и котовник, мордовник, Петров крест (относится, кстати, к семейству с не менее колоритным названием заразиховые, ядовит и официальной медициной не используется),уснея, яснотка, ярутка полевая.
За каждым названием – история. Например, о мордовнике, греческое название которого echinops переводится как "схожий с ежом". Однако на Руси усмотрели сходство соцветий-ежиков с булавой, которая часто участвовала в мордобоях. Так греческий еж превратился в русский мордовник. Котовник, понятно, ароматом привлекал кошек, не хуже валерьянки. У копытня форма листов напоминает лошадиное копыто. Название зюзника произошло от диалектного глагола "зюзить" – пить, потому что растение это селится по берегам рек и сочится влагой. Иногда его называют "рыбьей мятой".
Ну и так далее. Весьма интересное занятие – изучать названия растений, рекомендую.