Найти тему

Как сказать "не так уж и плохо", "дом такого размера", "поймал вот такую рыбину", и "настолько, что..." на английском?

Оглавление

Практически во всех случаях, о которых сегодня пойдёт речь, можно использовать so и such, про которые и так уже много информации в интернете. В этой статье я хочу рассказать про альтернативные варианты, которые также часто можно встретить и которые передают большую эмоциональность (по мнению автора).

Для этого нам понадобятся уже знакомые слова — this и that. В этих случаях, они всегда выделяются интонацией.

This

"Я никогда в жизни не чувствовал себя таким уставшим" -  я каждое утро.
"Я никогда в жизни не чувствовал себя таким уставшим" - я каждое утро.

This используется, когда мы говорим о текущей ситуации, о том, что видно или осязаемо сейчас и расположено близко к говорящему. Особенно, если речь идет о себе и о своих текущих ощущениях. С прилагательными и наречиями. Альтернатива so.

-2

Can't wait until today is over. I've never been this tired in my entire life. / Не могу дождаться когда уже этот день закончится. Никогда не был настолько уставшим за всю свою жизнь.

I've never seen you this angry before. / Никогда не видей тебя таким злым.

I've never felt this good. / Я никогда не чувствовал себя так хорошо.

I've never seen you this tired. Is everything okay? / Никогда не видел тебя таким уставшим. У тебя все хорошо?

You know, I've never moved this slowly before. / Никогда раньше я настолько медленно не передвигался.

Never seen a fever spike this fast before. / Я никогда не видел, чтобы температура поднималась настолько быстро.

I don't think I've ever seen a crew work this fast and this hard. / Я не думаю, что я когда-либо видел команду работающую настолько быстро и качественно.

Поймал вот такую рыбину!

А еще this можно использовать, когда мы показываем руками размер, высоту чего-то. В этом случае, речь может идти и о ситуации в прошлом. Также, предложение может быть и утвердительным.

-3

Я поймал рыбу такого размера.
Я поймал рыбу такого размера.

I wasn't always this tall. / Я не всегда был таким высоким.

Дом такого размера, настолько дорогой

Еще с this есть такой паттерн "something/someone + THIS + прилагательное / наречие". Альтернатива such a.

-5

A guy this clean has got to be dirty. / Такой чистый парень должен быть грязным. (пример из сериала Breaking Bad; речь идет о чистоте с точки зрения закона)

You know, a guy this obsessed with work probably used his own camera. / Знаешь, человек, так помешанный на работе, вероятно, использовал собственную камеру.

It was a little too easy for a guy this good. / Это слишком просто, для настолько крутого парня ( такого хорошего в своем деле).

I don't think I've ever been in a house this big before. / Не думаю что раньше была в таком большом доме.

That

В остальных случаях - that: ситуация в прошлом или гипотетическая, далеко от говорящего.

-6

Друзья, в меме ниже я просто показываю пример использования that и не призываю отказываться от вакцины!!! К тому же, я сама вакцинирована. Пожалуйста, воспринимайте это только как шутку!

Эй, ребята, не так уж и плоха эта вакцина.
Эй, ребята, не так уж и плоха эта вакцина.

I got home from a 16 hour shift utterly exhausted. I'd never been that tired in my entire life. / Я вернулся домой после 16-часовой смены в полном изнеможении. Я никогда не был так уставшим за всю свою жизнь.

I didn't think that it was that important... / Я не знал, что это был так важно.

There’s no need to rush around – it isn’t that urgent. / Нет необходимости спешить - это не так срочно.

I know some people left before the end, but was it really that bad? / Я знаю, что некоторые люди ушли до конца, но так ли это было плохо?

It's really not that bad. It just takes getting used to. / Это действительно не так уж плохо. Просто нужно привыкнуть.

I have never seen anyone that arrogant in my entire life. / За всю свою жизнь я не видел никого настолько высокомерного.

My doctors couldn't believe I recovered that fast. / Мои врачи не предполагали, что мне удастся так быстро выздороветь.

So ... (that)

А если мы хотим построить предложение по такому типу "я был таким уставшим, что сразу пошел спать", "я был так шокирован, что ничего не смог сказать", то будет достаточно привычного so. That в таких предложениях можно смело опускать.

I was so tired I went straight to bed. / Я был таким уставшим, что сразу пошел спать.

I was so shocked I nearly fell off the chair. / Я была настолько шокирована, что чуть не упала с кресла.

I was so upset I don't remember even driving home. / Я так расстроилась, что даже не помню, как пришла домой.

I was so angry I could explode. /. Я был так зол, что я мог бы взорваться.

When it was my turn, I was so overwhelmed that I couldn't speak. / Когда наступила моя очередь говорить, я был так взволнован, что не мог произнести ни слова.

That's all, folks *^^*

Заходите ко мне в гости на YouTube ❤️https://www.youtube.com/c/englishspot/videos