В интернете достаточно широко распространилась запись якобы голоса Императора Александра 3, где он с сильным акцентом произносит несколько слов и напевает песенку на русском.
Вот собственно эта запись:
На ней слова:
Вы хотите я говорил что-нибудь вам... Это не всегда так легко, когда вы это… И еще вы прибавили, что хотите, чтобы я спел что-нибудь. Ну что же, вот как например это… Если вы заранее меня предупредили, так это другое дело. Я бы взял с собой книгу или что-нибудь.
Как мы видим, мужчина с трудом подбирает слова на русском языке. И в конце звучит песенка.
Откуда запись?
Изначально запись появилась на сайте Университетской библиотеки Дании, она была сделана на восковой цилиндр в резиденции датского короля в период с 1889 по 1893г.
И вот теперь главное: сотрудники Университетской библиотеки никогда не утверждали, что это голос Императора Российской Империи Александра 3. Это решил один из блогеров Живого журнала, оттуда эта весть понеслась по новостникам и авторам каналов на ютубе. Вот просто решил и всё.
Так был у него акцент или нет?
Нет.
Известно, что Император Александр 3 общался со своими соотечественниками исключительно по-русски, будь то министр или депутация крестьян из глубинки, сохранились также его письма, написанные по-русски, и там не о каком косноязычии, которое демонстрирует товарищ на записи, речи не идет, он прекрасно умеет выражать свои мысли и чувства на русском. По воспоминаниям современников, разговаривая на иностранных языках у Александра 3 был четкий русский акцент.
К тому же Александр 3 очень не любил своих родственников (живущих в Российской Империи), которые говорили с акцентом или плохо говорили по-русски, а учитывая его характер, это становилось широко известно тут же.
Есть еще один факт, который дошел до нас через мемуары. Если слуги или сановники пытались обратиться к нему на французском языке, он всегда и упорно отвечал на русском, вынуждая их тем самым тоже переходить на русский язык.
Сколько языков знал Император Александр 3
Помимо первостепенного русского, его обучали английскому, французскому и немецкому языкам.
По-французски Император Александр 3 обычно говорил только со своей супругой, и то, с сильным русским акцентом, что не забывали отметить его современники.
Его супруга, Императрица Мария Федоровна, при этом отлично выучила русский язык, но говорила на нем с акцентом, который ей изжить не удалось.
Фотографии раскрашены мной, ставьте 👍лайк и подписывайтесь на канал.
Вступайте в мою новую группу ВКонтакте https://vk.com/public210864170